أَدُّوا (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
أَدُّوا: (أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ)«أَدُّوا» به معنای «دادن
حق کسی در یک دفعه» است.
«در این
آیه موسی (علیهالسلام) با لحنى بسيار مؤدبانه و دلپذير و آكنده از
محبت آنها را مخاطب قرار داد و گفت: «هدف از آمدن من اين است كه شما اى بندگان
خدا در برابر من كه فرستاده او هستم تسليم شويد و آنچه را به شما دستور داده است ادا كنيد.»
در مورد این آیه مفسرین گفته اند:
• منظور از «عباد اللَّه» فرعونيان مىباشند، گرچه اين
تعبیر در
آیات قرآن در مورد بندگان خوب به كار مىرود ولى در موارد متعددى نيز بر كفار و گنهكاران براى دلجويى و جذب قلوب آنها به سوى حق اطلاق شده است، بنا بر اين منظور از« ادوا» (ادا كنيد) اطاعت فرمان
خدا و انجام دستورات او است.
• جمعى از مفسرين
تفسیر ديگرى براى اين جمله ذكر كردهاند گفتهاند منظور از« عباد اللَّه»
بنی اسرائیل است، و منظور از «ادوا» سپردن آنها به
دست موسى و رفع اسارت و بردگى از آنهاست.
به موردی از کاربرد أَدُّوا در
قرآن، اشاره میشود:
(أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ) «و به آنان گفت: امورِ بندگان خدا را به من واگذاريد كه من فرستاده امينى براى شما هستم.»
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید: اين
آیه تفسيرى است براى آمدن
رسول در جمله:
(وَقَدْ جَاءهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ) چون معناى آمدن رسول
تبلیغ رسالت است، نه اينكه از جايى بيايد. و از جمله پيامهاى الهى و رسالتهاى موسى به
فرعون و
قوم او يكى اين بوده كه
بنی اسرائیل را به دست موسى بسپارند و از آزار و شكنجه آنان دست بردارند.
و مراد از
کلمه «
عباد اللَّه» همان بنى اسرائيل است، و اگر از آنان اين طور تعبير كرده براى اين بوده كه هم نسبت به آنان
اظهار ترحمى كرده باشد، و هم به فرعونيان فهمانده باشد كه استكبارى كه نسبت به بنى اسرائيل مىكنيد، و تعدى و تجاوزى كه به حقوق آنان روا مىداريد خود
استکبار بر
خدا است، براى اينكه بنى اسرائيل بندگان خدايند.
•
شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «أَدُّوا»، ج۱، ص۴۵.