• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

آزَر (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





آزَر: (فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوى‌)
«آزَر» از مادّه‌ «موازرة» به معنای معاونت است.



(ذَٰلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرَاةِ ۚ وَمَثَلُهُمْ فِي الْإِنْجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ) (اين توصيف آنان در تورات است و توصيف آنان در انجیل، همانند زراعتى است كه جوانه‌اش را خارج ساخته، سپس به تقويت آن پرداخته تا محكم شده و بر پاى خود ايستاده است و به قدرى نمو و رشد كرده كه زارعان را به شگفتى وا مى‌دارد؛ اين براى آن است كه كافران را به خشم آورد!)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: شطا گياه به معناى آن جوانه‌هايى است كه از خود گياه به وجود مى‌آيد و در اطراف آن مى‌رويد، و كلمه ايزار كه مصدر ازره است، به معناى اعانت و يارى است. و كلمه استغلاظ به معناى رو به غلظت نهادن است. و كلمه سوق جمع ساق است. و كلمه زراع جمع زارع است.
و معناى آيه اين است كه: مثل مؤمنین مثل زراعت و گياهى است كه از كثرت بركت جوانه‌هايى هم در پيرامون خود رويانده باشد، و آن را كمك كند تا آن نيز قوى و غليظ شده، مستقلا روى پاى خود بايستد، بطورى كه برزگران از خوبى رشد آن به شگفت درآمده باشند.
و اين آيه به اين نكته اشاره مى‌كند كه خداى تعالى در مؤمنين بركت قرار داده، و روز بروز به عده و نيروى آنان اضافه مى‌شود. و به همين جهت دنبال اين كلام فرمود: (لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ) تا خداوند به وسيله آنان کفار را به خشم آورد. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، ج۱، ص۷۴.    
۲. فتح/سوره۴۸، آیه۲۹.    
۳. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۲، ص۱۲۷.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۱۵.    
۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۸، ص۴۴۸.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۸، ص۳۰۰.    
۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۳، ص۱۷۷.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۱۹۲.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «آزَر»، ص۱۰.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره فتح | لغات قرآن




جعبه ابزار