• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

آثَرَکَ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





آثَرَکَ: (لَقَدْ آثَرَكَ اللَّهُ عَلَيْنَا)
«آثَرَکَ» از مادّه‌ «ایثار» در اصل، به معنای جستجوی اثر چیزی است، و از آنجا که به فضل و نیکی اثر گفته می‌شود، این کلمه به معنای برتری دادن و فضیلت بخشیدن آمده است. بنابراین‌ «آثرک اللَّه علینا» مفهومش این می‌شود: خداوند تو را بر ما فضیلت بخشیده (البته به خاطر کارهای نیک تو و اعمال بد ما).



(قالُوا تَاللَّهِ لَقَدْ آثَرَكَ اللَّهُ عَلَيْنا وَ إِنْ كُنَّا لَخاطِئِينَ) (گفتند: «به خدا سوگند، خداوند تو را بر ما برترى بخشيد؛ و ما خطاكار بوديم.»)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه آثرك از ایثار است، كه به معناى برترى دادن و برگزيدن است. و خطا، ضد صواب و خاطى و مخطى از خطا خطا و أخطأ إخطاء به يك معنا است، و معناى آيه واضح است كه برادران اعتراف به خطاكارى خود نموده و نيز اعتراف مى‌كنند كه خداوند او را بر ايشان برترى بخشيده است. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. فیروزآبادی، مجدالدین، قاموس المحیط، ج۱، ص۳۶۲.    
۲. یوسف/سوره۱۲، آیه۹۱.    
۳. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۰، ص۸۲.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۴۶.    
۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۱، ص۳۲۳.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۱، ص۲۳۷.    
۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۲، ص۲۸۹.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۵، ص۴۰۰.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «آثَرَکَ»، ص۹.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره یوسف | لغات قرآن




جعبه ابزار