• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

فاکهین (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





فاكهين: (كَانُوا فيها فاكِهينَ)
«فاكهين»، گاه، به معناى استفاده كردن از «فواكه» و ميوه‌ها، گاه، به معناى گفتگوهاى فكاهى و سرورانگيز، و گاه، به معناى هر گونه تنعم و تلذذ تفسير شده است، و معناى اخير از همه جامع‌تر است.
از مادّه‌ «فکه» (بر وزن نظر)، به معناى مسرور و خندان بودن و ديگران را با سخنان شيرين و مزاح مسرور كردن است، بعضى‌ احتمال داده‌اند كه: جمله: «فاكِهِينَ بِمَا آتاهُمْ رَبُّهُمْ» اشاره به تناول انواع ميوه‌ها است، ولى اين معنا بعيد به نظر مى‌رسد.



ترجمه و تفسیر آیات مرتبط با فاکهین:

۱.۱ - آیه ۲۷ سوره دخان

(وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ) (و نعمت‌هاى فراوان ديگر كه در آن غرق شادمانى بودند!)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه فاكهين از ماده فكاهة به معناى حديث نفس گرفته شده، و شايد مراد از آن در اينجا تمتع باشد، همانطور كه مردم از فاكهه (انواع ميوه‌ها) تمتع مى‌برند. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)

۱.۲ - آیه ۱۸ سوره طور

(فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ) (در حالى كه از آنچه پروردگارشان به آنها داده شاد و مسرورند و پروردگارشان آنان را از عذاب دوزخ نگاه داشته است.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه فاكهه كه فاكهين از آن گرفته شده، به معناى مطلق ميوه است. و بعضى‌ گفته‌اند: به معناى همه ميوه‌ها، به جز انگور و انار است، وقتى گفته مى‌شود فلان تفكه و يا فلان فكه هم معنايش اين است كه ميوه را به يكديگر دادند، و هم اين است كه آن را تناول كرد، و در آيه شريفه به هر دو معنا تفسير شده. بعضى‌ گفته‌اند: يعنى اهل بهشت با يكديگر در باره نعمت‌هايى كه خداى تعالى به ايشان داده با هم گفتگو مى‌كنند. و بعضى‌ ديگر معنا كرده‌اند به اينكه: ميوه و فاكهه‌هايى را كه خدا به ايشان داده مى‌گيرند. بعضى‌ هم گفته‌اند: معنايش اين است كه: از آن احسانها كه پروردگارشان به ايشان مى‌كند لذت مى‌برند و برگشت اين معنا به همان معناى اول است. بعضى‌ هم گفته‌اند: معنايش اين است كه: از آن چه خدا به ايشان داده شگفتى مى‌كنند كه شايد برگشت اين هم به معناى دوم باشد. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. دخان/سوره۴۴، آیه۲۷.    
۲. طور/سوره۵۲، آیه۱۸.    
۳. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۱، ص۱۸۹.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۲، ص۴۳۸.    
۵. دخان/سوره۴۴، آیه۲۷.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۹۷.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۸، ص۲۱۴.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۸، ص۱۴۰.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۲، ص۳۰۳.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۹۷.    
۱۱. طور/سوره۵۲، آیه۱۸.    
۱۲. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۲۴.    
۱۳. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۶۴۳.    
۱۴. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۶۴۴.    
۱۵. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۶۴۴.    
۱۶. زمخشری،محمود بن عمر، الکشاف، ج۴، ص۴۱۰.    
۱۷. قرطبی، محمد بن احمد، تفسیر القرطبی، ج۱۷، ص۶۵.    
۱۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۱۵.    
۱۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۱۱.    
۲۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۳، ص۳۴۸.    
۲۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۲۵۰.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «فاکهین»، ص۴۱۲.    






جعبه ابزار