• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

غٰافِلاٰتِ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





غٰافِلاٰتِ:(يَرْمونَ الْمُحْصَناتِ الْغافِلاتِ)
«غٰافِلاٰتِ» از مادّه غَفْلَت (به فتح غین و لام) به معنای بى‌خبران است.
اين آیه به مجازات شديد تهمت زنندگان به نواميس مردم مى‌پردازد و درباره متهم ساختن زنان پاک‌دامن با ایمان قاطعانه مى‌گويد: «كسانى كه زنان پاک‌دامن و بى‌خبر (از هرگونه آلودگى) و مؤمن را متهم مى‌سازند در دنیا و آخرت از رحمت الهى دورند...» با توجه به آيه مورد بحث، در واقع سه صفت براى اين زنان ذکر شده كه هركدام دليلى است بر اهميّت ظلمى كه بر آن‌ها از طريق تهمت وارد مى‌شود: محصنات (زنان پاک‌دامن). غافلات (دور از هرگونه آلودگى) و مؤمنات (زنان با ايمان) و به اين ترتيب نشان مى‌دهد كه تا چه حدّ نسبت ناروا دادن به اين افراد، ظالمانه و ناجوانمردانه و در خور عذاب عظیم است.



به موردی از کاربرد «غٰافِلاٰتِ» در قرآن، اشاره می‌شود:

۱.۱ - غٰافِلاٰتِ (آیه ۲۳ سوره نور)

(إِنَّ الَّذينَ يَرْمونَ الْمُحْصَناتِ الْغافِلاتِ الْمُؤْمِناتِ لُعِنوا في الدُّنْيا وَ الْآخِرَةِ وَ لَهُمْ عَذابٌ عَظيمٌ) «كسانى كه زنان پاک‌دامن و بى‌خبر از هرگونه آلودگى و مؤمن را متهم مى‌سازند، در دنيا و آخرت از رحمت الهى دور شدند و عذاب سختى براى آن‌هاست.»

۱.۲ - غٰافِلاٰتِ در المیزان و مجمع‌البیان

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرمایند: اين‌كه از مؤمنات سه صفت را بر شمرده، به منظور دلالت بر عظمت معصیت بوده، چون صفت شوهر داشتن و عفت و غفلت و ايمان هر يک سبب تامى هستند براى اين‌كه نسبت زنا را ظلم، و نسبت دهنده را ظالم و متهم بى‌گناه را مظلوم جلوه دهند، تا چه رسد به اين‌كه همه آن صفات با هم جمع باشند، يعنى زن متهم به زنا، هم شوهردار باشد، هم عفيف، هم باايمان، و هم غافل از چنين نسبت كه در اين صورت نسبت زنا به او دادن ظلمى بزرگ‌تر، و گناهى عظيم‌تر خواهد بود، و كيفرش لعنت در دنيا و آخرت، و عذاب عظيم خواهد بود، ولى اين آيه شريفه هر چند كه در جمله آيات افک نازل شده باشد مضمونش عام است، و تنها مربوط به خصوص داستان افک به خانواده رسالت نيست، هر چند كه سبب نزولش آن داستان باشد.

۱. نور/سوره۲۴، آیه۲۳.    
۲. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، ص۶۰۹.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ج۵، ص۴۳۵.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۴، ص۴۱۶-۴۱۷.    
۵. نور/سوره۲۴، آیه۲۳.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۵۲.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۵، ص۱۳۴.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۱۵، ص۹۴.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۷، ص۱۱۸.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۲۱۱.    



شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «غافلات»، ج۳، ص ۳۳۹.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره نور | لغات قرآن




جعبه ابزار