• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

زَعِیمٌ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





زَعِیمٌ:(وَ أَنَا بِهِ‌ زَعِيمٌ)
«زَعِیمٌ» زَعيم به معنای کفیل و عهده‌دار است. و نيز زعيم به معنای رئيس است. راغب در تقريب آن گويد: چون عقيده بر اين است كه قول رئيس و كفيل محل احتمال كذب است‌.
ماجرای برادران یوسف (علیه‌السلام) كه اين جمله را شنيدند، سخت تكان خوردند و وحشت كردند، چرا كه هرگز چنين احتمالى به ذهنشان راه نمى‌يافت كه بعد از اين همه احترام و اكرام، متهم به سرقت شوند! وقتی به آن‌ها گفتند ما پيمانه سلطان را گم كرده‌ايم و نسبت به شما ظنين هستيم.
و از آن‌جا كه پيمانه گران قيمت و مورد علاقه ملک بوده است، هركس آن را بيابد و بياورد، يک بار شتر به او جايزه خواهيم داد (وَ لِمَنْ جاءَ بِهِ حِمْلُ بَعِيرٍ). سپس گوينده اين سخن براى تاكيد بيشتر گفت: و من شخصا اين جايزه را تضمين مى‌كنم. (وَ أنا بِهِ زَعيمٌ).



به موردی از کاربرد «زَعِیمٌ» در قرآن، اشاره می‌شود:

۱.۱ - زَعِیمٌ (آیه ۷۲ سوره یوسف)

(قالواْ نَفْقِدُ صُواعَ الْمَلِكِ وَ لِمَن جاء بِهِ حِمْلُ بَعيرٍ وَ أَناْ بِهِ زَعيمٌ) «گفتند: جام مخصوص پادشاه را! و هركس آن را بياورد، يک بارِ شتر غلّه به او داده مى‌شود؛ و من ضامن اين پاداش هستم.»

۱.۲ - زَعِیمٌ در المیزان و مجمع‌البیان

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرمایند: زعیم و کفیل و ضمين، هر سه به يک معنا است، ولى گاهى زعيم را در رئیس قوم كه متكفل امور قوم است استعمال مى‌كنند.
در اين آیه احتمالى است كه خيلى هم بعيد نيست، و آن اين‌كه گوينده‌ (نَفْقِدُ صُواعَ الْمَلِكِ) كارمندان يوسف (علیه‌السلام)، و گوينده‌ (وَ لِمَنْ جاءَ بِهِ حِمْلُ بَعيرٍ وَ أَنا بِهِ زَعيمٌ) خود يوسف‌ (علیه‌السلام) باشد، چون رئيس و سرپرست مردم خود او بوده، و او بوده كه اعطاء و منع و ضمانت و كفالت و حكم، شان او بوده. بنا بر اين برگشت معناى كلام به اين مى‌شود كه: مثلا بگوييم يوسف (علیه‌السلام) و كارمندانش از ايشان جواب دادند، كارمندان گفته‌اند: ما پيمانه پادشاه را گم كرده‌ايم، و يوسف گفت: هركه آن را بياورد يک بار شتر (طعام) به او مى‌دهيم و من خود ضامن اين قرارداد مى‌شوم.

۱. یوسف/سوره۱۲، آیه۷۲.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۳۸۰.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۶، ص۷۹.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۰، ص۳۵.    
۵. یوسف/سوره۱۲، آیه۷۲.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۴۴.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۱، ص۳۰۵-۳۰۶.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۱۱، ص۲۲۳-۲۲۴.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۲، ص۲۶۷.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۵، ص۳۸۶.    



شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «زعیم»، ص ۲۴۷.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره یوسف | لغات قرآن




جعبه ابزار