• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

جلا (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





جَلاء (به فتح جیم) و جِلا (به کسر جیم) یا جَلىّ از مفردات نهج البلاغه به معنای روشنی، رفتن زنگ و تیرگی، یا آشكار است.
حضرت علی (علیه‌السلام) در خصوص راهنمایان راه حق، دنیا و ... از این واژه استفاده نموده است.



جَلاء (به فتح جیم) و جِلا (به کسر جیم) یا جَلىّ به معنای روشنی، رفتن زنگ و تیرگی، یا آشكار آمده است.
• واژه «مجلوّ» به معنای آشكار شده، آمده است.
• واژه «مجليه» به معنای بيرون كننده می‌باشد.
• واژه «متجلّى» به معنای آشكار است.


برخی از مواردی که در «نهجالبلاغه» به کار رفته است، به شرح ذیل می‌باشد:

۲.۱ - جِلاَءً - خطبه ۲۲۱ (راهنمایان راه حق)

امام (صلوات‌الله‌علیه) در خصوص راهنمایان راه حق فرموده است:
«إِنَّ اللهَ سُبْحانَهُ جَعَلَ الذِّكْرَ جِلاَءً لِلْقُلوبِ.»
«خداوند ذکر اللّه را روشنی قلوب گردانده است.»

۲.۲ - الْجَلاءُ - خطبه ۴۵ (دنیا)

همچنین واژه «جلاء» به معنی خارج شدن و خارج کردن از محلّ و نیز به معنای افتراق و جدایی می‌آید؛ چنان‌که امام (علیه‌السلام) در رابطه با دنیا می‌فرماید:
«وَ الدُّنْيا دارٌ مُنِيَ لَها الْفَناءُ، وَ لاَِهْلِها مِنْها الْجَلاءُ
«دنیا خانه‌ای است که برای آن فنا مقدّر شده و برای مردمش از آن، خارج شدن مقدّر گشته است.»

۲.۳ - بِالْجَلاءِ - حکمت ۴۶۶ (توصیه به زیاد بن‌ابیه)

آن حضرت (علیه‌السلام) هنگامی که از عبداللّه بن عباس خواست حکومت فارس را به زیاد بن ابیه بدهد، به زیاد چنین فرمود:
«اسْتَعْمِلِ الْعَدْلَ، وَ احْذَرِ الْعَسْفَ و الْحَيْف، فَإِنَّ الْعَسْفَ يَعودُ بِالْجَلاءِ، وَ الْحَيْفَ يَدْعو إِلَى السَّيْفِ.»
«با عدالت حکومت کن؛ از شدت در غیر حق و از ظلم بپرهیز که شدت در غیر حق سبب تفرق و از بین رفتن وحدت است و ظلم، مظلومان را وادار به قیام و شمشیر می‌کند.»


این واژه ۲۱ ‌بار در «نهج البلاغه» آمده است.


۱. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، ط دارالقلم، ج۱، ص۲۰۰.    
۲. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۱، ص۸۹.    
۳. سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص۵۴۵، خطبه ۲۲۱.    
۴. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الاستقامة، ج۲، ص۲۳۷، خطبه ۲۱۷.    
۵. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۲۰۴، خطبه ۲۲۲.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۵۳۴، خطبه ۲۲۲.    
۷. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۱۲۳.    
۸. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۱۲۶.    
۹. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۸، ص۳۴۵.    
۱۰. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۱۴، ص۲۵۲.    
۱۱. ابن ابی الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغة، ج۱۱، ص۱۷۶.    
۱۲. سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص۱۰۶، خطبه ۴۵.    
۱۳. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الاستقامة، ج۱، ص۹۱، خطبه ۴۵.    
۱۴. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۸۵، خطبه ۴۵.    
۱۵. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۱۰۴، خطبه ۴۵.    
۱۶. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۲۵۱.    
۱۷. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۲۵۲.    
۱۸. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۲، ص۵۰۵.    
۱۹. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۴، ص۲۴۷.    
۲۰. ابن ابی الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغة، ج۳، ص۱۵۲.    
۲۱. سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ج۱، ص۸۹۴، حکمت ۴۶۶.    
۲۲. عبده، محمد، نهج البلاغة، ط مطبعة الإستقامة، ج۳، ص۲۶۶، حکمت ۴۷۶.    
۲۳. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۵۵۹، حکمت ۴۷۶.    
۲۴. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۸۵۳.    
۲۵. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۷۸۹.    
۲۶. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۷۸۹.    
۲۷. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمومنین، ج۱۵، ص۷۱۱.    
۲۸. هاشمی خویی، حبیب‌الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۲۱، ص۵۴۱.    
۲۹. ابن ابی‌الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۲۰، ص۲۴۵.    
۳۰. سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص۲۴۰، خطبه ۱۰۷.    
۳۱. سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص۴۱۸، خطبه ۱۸۵.    
۳۲. سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص۴۲۵، خطبه ۱۸۶.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «جلا»، ص۲۲۷.    






جعبه ابزار