• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

یَهَبُ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





یَهَبُ: (یَهَبُ لِمَن یَشآءُ)
تعبیر به‌ «یَهَبُ»، (می‌بخشد) از مادّه‌ «هِبَة» دلیل روشنی است که هم دختران هدیه الهی هستند و هم پسران، و فرق گذاشتن میان این دو، از دیدگاه یک مسلمان راستین صحیح نیست، هر دو «هبه» او می‌باشند.



(لِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ يَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ إِنَاثًا وَ يَهَبُ لِمَن يَشَاءُ الذُّكُورَ) (مالکیّت و حاکمیّت آسمانها و زمين از آن خداست؛ هر چه را بخواهد مى‌آفريند؛ به هركس اراده كند دختر مى‌بخشد و به هر كس بخواهد پسر)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: -كلمه اناث جمع كلمه انثى- ماده است، و كلمه ذكور و همچنين ذكران جمع كلمه ذكر، نر هستند، و ظاهر مقابله بين ذكور و اناث اين است كه مراد اين باشد كه به هر كس بخواهد تنها اناث مى‌دهد، و به هر كس بخواهد فقط ذكور مى‌دهد، و به همين جهت جمله لمن يشاء را تكرار كرده. بعضى‌ در اينكه چرا در آیه شريفه كلمه اناث را بدون الف و لام، و كلمه ذكور را با الف و لام آورده گفته‌اند: براى اينكه ذكور مطلوب مردم و معهود در اذهان آنها است، مخصوصا عرب كه تنها فرزند ذكور را فرزند مى‌دانستند. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. شوری/سوره۴۲، آیه۴۹.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۸۴.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۲، ص۱۸۲.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۰، ص۵۰۹.    
۵. شوری/سوره۴۲، آیه۴۹.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۸۸.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۸، ص۱۰۱.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۸، ص۶۸.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۲، ص۱۶۶.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۵۴.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «یَهَبُ»، ص۶۶۸.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره شوری‌ | لغات قرآن




جعبه ابزار