یُمْن (مفرداتنهجالبلاغه)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
منبع:
یُمْن (مفرداتنهجالبلاغه)
مقالات مرتبط:
یمن (مفرداتقرآن)
،
میمون (لغاتقرآن)
،
میمنت
.
یُمْن
یا
یَمْن
(به ضم یاء و سکون میم) از
واژگان نهج البلاغه
به معنای مبارک بودن و با
برکت
بودن است.
از این ماده یک مورد در «
نهج البلاغه
» آمده است.
فهرست مندرجات
۱ - معنای
یُمْن
و
یَمْن
۲ - کاربردها
۲.۱ -
مَيامينُ
- خطبه ۱۱۵ (نصیحت اصحاب)
۳ - تعداد کاربردها
۴ - پانویس
۵ - منبع
۱ - معنای
یُمْن
و
یَمْن
[
ویرایش
]
یُمْن
و
یَمْن
:
[۱]
قرشی بنایی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۲، ص۱۱۷۳.
[۲]
طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۶، ص۳۳۴.
به معنای مبارک بودن و با بركت بودن است.
فیومی
در
مصباح
گويد:
اليُمْنُ: الْبَرَكَةُ
.
[۳]
قیومی مقری، احمد بن محمد بن علی، المصباح المنیر، ص۳۵۱.
۲ - کاربردها
[
ویرایش
]
به برخی از مواردی که در نهج البلاغه بهکار رفته است، اشاره میشود:
۲.۱ -
مَيامينُ
- خطبه ۱۱۵ (نصیحت اصحاب)
«قَوْمٌ و اللهِ
مَيامينُ
الرَّأْيِ، مَراجيحُ الْحِلْمِ، مَقاويلُ بِالْحَقِّ»
؛
[۴]
سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص ۲۶۹، خطبه ۱۱۵.
[۵]
عبده، محمد، نهج البلاغه، ط مطبعة الإستقامة، ج، ص ۲۲۹، خطبه ۱۱۴.
[۶]
صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص ۱۷۴، خطبه ۱۱۶.
«همانها كه -به خدا سوگند- افكارشان خجسته،
علیم
و
بردبار
، گويندگان سخن
حق
».
[۷]
مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۵۷.
[۸]
بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج ۳، ص ۱۹۰.
(شرحهای خطبه:
[۹]
بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج ۳، ص ۱۹۱.
[۱۰]
مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمومنین، ج ۵، ص ۱۵۵.
[۱۱]
هاشمی خویی، حبیبالله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج ۸، ص ۹۴.
[۱۲]
ابن ابیالحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج ۷، ص ۲۷۸.
)
۳ - تعداد کاربردها
[
ویرایش
]
از این ماده یک مورد در «نهج البلاغه» آمده است.
۴ - پانویس
[
ویرایش
]
۱.
↑
قرشی بنایی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۲، ص۱۱۷۳.
۲.
↑
طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۶، ص۳۳۴.
۳.
↑
قیومی مقری، احمد بن محمد بن علی، المصباح المنیر، ص۳۵۱.
۴.
↑
سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص ۲۶۹، خطبه ۱۱۵.
۵.
↑
عبده، محمد، نهج البلاغه، ط مطبعة الإستقامة، ج، ص ۲۲۹، خطبه ۱۱۴.
۶.
↑
صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص ۱۷۴، خطبه ۱۱۶.
۷.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۵۷.
۸.
↑
بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج ۳، ص ۱۹۰.
۹.
↑
بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج ۳، ص ۱۹۱.
۱۰.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمومنین، ج ۵، ص ۱۵۵.
۱۱.
↑
هاشمی خویی، حبیبالله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج ۸، ص ۹۴.
۱۲.
↑
ابن ابیالحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج ۷، ص ۲۷۸.
۵ - منبع
[
ویرایش
]
•
قرشی بنایی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «یمن»، ج۲، ص۱۱۷۳.
ردههای این صفحه :
مفردات نهج البلاغه
|
واژه شناسی واژگان خطبه 115 نهج البلاغه
ترجمه نوع 1
ترجمه نوع 2
ترجمه نوع 3
جستجوی سریع
درج مطلب
درباره ما
صفحه نخست
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی پرسش
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیفقه
راهنمای تصویری
ورود به سامانه / ایجاد حساب کاربری
العربیة
|
اردو
|
Türkçe
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
پیشرفته
نمایش تاریخچه
ویرایش
خواندن
صفحه نخست
درج مطلب
آخرین مطالب اضافه شده
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی پرسش
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیفقه
راهنمای تصویری