کِفاتاً (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
کِفاتاً:(أَ لَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفاتًا) «کِفاتاً» (به کسر کاف) به معنی
جمع و
قبض است.
کفات (بر وزن
کتاب) و «كفت» (بر وزن كشف) به معنى جمع كردن و ضميمه كردن چيزى به يكديگر است.
و به پرواز سريع پرندگان نيز «كفات» گفته مىشود، چرا كه به هنگام پرواز سريع بالها را جمع مىكند تا با
سرعت بيشترى
هوا را بشكافد و به پيش رود.
منظور اين است كه
زمین قرار گاهى است براى همه انسانها، زندگان را روى خود جمع مىكند، و تمام حوائج و نيازهايشان را در اختيارشان مىگذارد، و مردگان آنها را نيز در خود جاى مىدهد، كه اگر زمين آماده براى
دفن مردگان نبود
عفونت و بيماریهاى ناشى از آن فاجعهاى براى همه زندگان به وجود مىآورد.
به موردی از کاربرد «کِفاتاً» در
قرآن، اشاره میشود:
(أَ لَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفاتًا) «آيا زمين را مركز اجتماع شما قرار نداديم.»
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرمایند:
(أَ لَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفاتاً أَحْياءً وَ أَمْواتاً ...فُراتاً) کلمه كفات و همچنين كلمه كفت به معناى جمع كردن و ضميمه كردن است.
مىفرمايد: مگر ما نبوديم كه زمين را كفات كرديم، يعنى چنان كرديم كه همه بندگان را در خود جمع مىكند، چه مردهها را و چه زندهها را.
بعضى گفتهاند: كفات جمع كفت به معناى
ظرف است.
و معناى آيه اين است كه مگر ما زمين را ظرفهايى براى جمع احيا و اموات نكرديم.
•
شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «کفاتا»، ج۴، ص ۸۷.