• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

وَسَق (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





وَسَق: (وَاللَّيْلِ وَ مَا وَسَقَ)
«وَسَق» به معناى جمع كردن پراكنده‌هاست، «وَسَق» (بر وزن غضب) به معناى يک بار شتر يا شصت صاع كه هر صاع نزديک به سه كيلو است نيز آمده، كه آن هم به خاطر مجتمع بودن آن است.



(وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ) (و سوگند به شب و آنچه گرد مى‌آورد.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه وسق فعل ماضی است، و معناى جمع شدن چند چيز متفرق را مى‌دهد، مى‌فرمايد به شب سوگند، كه آنچه در روز متفرق شده جمع مى‌كند، انسان‌ها و حيوان‌ها كه هر يک به طرفى رفته‌اند، در هنگام شب دور هم جمع مى‌شوند. بعضى‌ هم كلمه وسق را به معناى طرد گرفته، آيه را چنين معنا كرده‌اند: به شب سوگند كه ستارگان را از خفاء به ظهور مى‌اندازد. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. انشقاق/سوره۸۴، آیه۱۷.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۷۱.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۵، ص۲۴۶.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۶، ص۳۲۷.    
۵. انشقاق/سوره۸۴، آیه۱۷.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۸۹.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۴۰۷.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۲۴۵.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۳۹۸.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۷۰۰.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «وَسَق»، ص۶۱۳.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره انشقاق | لغات قرآن




جعبه ابزار