نَبَذْناهُم (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
نَبَذْناهُم: (فَنَبَذْنَاهُم فِى الْيَمِّ) «نَبَذْناهُم» از مادّه «
نبذ» (بر وزن نبض) به معناى دور افكندن اشياء بىارزش و بىمقدار است.
تعبير
«نَبَذْناهُم» (آنها را افكنديم) در
سوره «ذاریات» اشاره به اين است كه «
فرعون» با تمام قدرت و لشكريانش آن چنان در برابر اراده خداوند ضعيف بودند، كه همچون يک موجود بىمقدار آنها را در وسط درياى
«نيل» افكند.
ترجمه و تفسیر آیات مرتبط با
نَبَذْناهُم:
(فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظَّالِمِينَ) (ما نيز او و لشكريانش را گرفتيم و به
دریا افكنديم؛ اكنون بنگر سرانجام
ستمکاران چگونه بود!)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید: كلمه نبذ به معناى طرح و دور انداختن است.
(دیدگاه
شیخ طبرسی در
مجمع البیان:
)
(فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ) (از اين رو ما او و لشكريانش راگرفتيم و به دريا افكنديم در حالى كه در خورِ سرزنش بود.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان میفرماید: كلمه نبذ كه فعل نبذناهم از آن گرفته شده، به معناى پرت كردن و دور انداختن چيزى است به طورى كه از بىاعتنايى به آن حكايت كند.
(دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:
)
•
مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «نَبَذْناهُم»، ص۵۵۷.