مُبْتَئِس (مفرداتنهجالبلاغه)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
منبع:
مُبْتَئِس (مفرداتنهجالبلاغه)
مقالات مرتبط:
بأس (مفرداتقرآن)
،
بأس (لغاتقرآن)
.
مُبْتَئِس
(به ضم میم) یکی از مفردات
نهج البلاغه
، به معنای کسی است که در سختی است.
حضرت علی (علیهالسلام)
از این واژه در همین معنی استفاده نموده است.
فهرست مندرجات
۱ - معنای مُبْتَئِس
۲ - کاربردها
۲.۱ -
لِلْمُبْتَئِسِ
- خطبه ۱۱۴ (درباره خدا)
۳ - تعداد کاربردها
۴ - پانویس
۵ - منبع
۱ - معنای مُبْتَئِس
[
ویرایش
]
مُبْتَئِس (به ضم میم) به کسی گفته میشود که در سختی است.
[۱]
راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۱۵۳.
[۲]
طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۴، ص۵۰.
۲ - کاربردها
[
ویرایش
]
یکی از مواردی که در «نهجالبلاغه» به کار رفته است، به شرح ذیل میباشد:
۲.۱ -
لِلْمُبْتَئِسِ
- خطبه ۱۱۴ (درباره خدا)
آن حضرت (علیهالسلام) در این خصوص فرموده است:
«فَكُنْتَ الرَّجاءَ
لِلْمُبْتَئِسِ
، وَ الْبَلاغَ لِلْمُلْتَمِسِ.»
[۳]
سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۲۶۵، خطبه ۱۱۴.
[۴]
عبده، محمد، نهج البلاغه، ط مطبعه الاستقامه، ج۱، ص۲۲۵، خطبه ۱۱۳.
[۵]
صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۱۷۲، خطبه ۱۱۵.
«
خدایا
تو امیدی به کسی که گرفتار است و تو اجابت کنندهای به آنکه التماس و
دعا
میکند.»
[۶]
مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۱۵۲، خطبه ۱۱۵.
[۷]
بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۱۸۳.
(شرح های حکمت:
[۸]
بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۱۸۶.
[۹]
مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمومنین، ج۵، ص۱۳۱.
[۱۰]
هاشمی خویی، حبیبالله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۸، ص۷۹.
[۱۱]
ابن ابیالحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۷، ص۲۶۲.
)
۳ - تعداد کاربردها
[
ویرایش
]
مواردی از این مادّه در «نهجالبلاغه» به کار رفته است.
[۱۲]
سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۸۳۸، حکمت ۲۵۱.
[۱۳]
سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۴۷۲، خطبه ۱۹۲.
[۱۴]
سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص۶۵۸، نامه ۳۳.
۴ - پانویس
[
ویرایش
]
۱.
↑
راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۱۵۳.
۲.
↑
طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۴، ص۵۰.
۳.
↑
سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۲۶۵، خطبه ۱۱۴.
۴.
↑
عبده، محمد، نهج البلاغه، ط مطبعه الاستقامه، ج۱، ص۲۲۵، خطبه ۱۱۳.
۵.
↑
صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۱۷۲، خطبه ۱۱۵.
۶.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۱۵۲، خطبه ۱۱۵.
۷.
↑
بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۱۸۳.
۸.
↑
بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۱۸۶.
۹.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمومنین، ج۵، ص۱۳۱.
۱۰.
↑
هاشمی خویی، حبیبالله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۸، ص۷۹.
۱۱.
↑
ابن ابیالحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۷، ص۲۶۲.
۱۲.
↑
سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۸۳۸، حکمت ۲۵۱.
۱۳.
↑
سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۴۷۲، خطبه ۱۹۲.
۱۴.
↑
سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص۶۵۸، نامه ۳۳.
۵ - منبع
[
ویرایش
]
قرشی بنابی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «مبتئس»، ص۱۰۸.
ردههای این صفحه :
مفردات نهج البلاغه
|
واژه شناسی واژگان نهج البلاغه
|
واژه شناسی واژگان نهج البلاغه
ترجمه نوع 1
ترجمه نوع 2
ترجمه نوع 3
جستجوی سریع
درج مطلب
درباره ما
صفحه نخست
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی پرسش
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیفقه
راهنمای تصویری
ورود به سامانه / ایجاد حساب کاربری
العربیة
|
اردو
|
Türkçe
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
پیشرفته
نمایش تاریخچه
ویرایش
خواندن
صفحه نخست
درج مطلب
آخرین مطالب اضافه شده
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی پرسش
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیفقه
راهنمای تصویری