• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

مَعایِش (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





مَعايِش:(لَكُمْ فيها مَعايِشَ)
«مَعايِش» از مادّه‌ «عَیْش» جمع‌ «مَعِيشة» وسيله و نيازمندى‌هاى زندگى انسان است، كه گاهى خود به دنبال آن مى‌رود، و گاهى آن، به سراغ او مى‌آيد. گرچه بعضى از مفسران كلمه‌ «معايش» را تنها به زراعت و گياهان و يا خوردنى‌ها و نوشيدنى‌ها تفسير كرده‌اند، ولى پيدا است، مفهوم لغت كاملًا وسيع است و تمام وسائل حيات را شامل مى‌شود.



(وَ جَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَ مَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ) (و براى شما انواع وسايل زندگى در آن قرار داديم؛ همچنين براى كسانى كه شما نمى‌توانيد به آنها روزى دهيد.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: معايش جمع معيشت است، كه به معناى چيزهايى است كه مايه زندگى جانداران و ادامه حيات آنان است، از قبيل خوردنيها، آشاميدنى‌ها و غير آن دو. البته به صورت مصدر يعنى عيش و معاش هم مى‌آيد. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان: )


۱. حجر/سوره۱۵، آیه۲۰.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات فی غریب القرآن، ص۵۹۶.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ج۴، ص۱۴۴.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۱، ص۷۰.    
۵. حجر/سوره۱۵، آیه۲۰.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۲۶۳.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۲۰۴.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۱۳۹.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۱۷۸.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۵۱۳.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه‌، بر گرفته از مقاله «مَعایِش»، ص۵۳۶.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره حجر | لغات قرآن




جعبه ابزار