• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

ماهدون (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





ماهدون: (فَنِعْمَ‌ الْماهِدُونَ‌)
ماهدون: اسم فاعل از مادّه «مهد» به معنى «گاهواره» و يا هر محلى است كه براى استراحت آماده مى‌كنند.
چنين محلى بايد آرام، مطمئن، محفوظ، گرم و نرم باشد و تمام اين شرايط در كره زمين حاصل است.
گويى انسان كودكى است كه به گاهواره زمین سپرده شده است.
در اين گاهواره همه وسايل زندگى و تغذيه او فراهم است.
جمله «ماهدون» در آيه مورد بحث، تعبير لطيفى است كه نشان مى‌دهد خداوند زمين را با تمام وسايل استراحت براى زندگى انسان‌ها «ممهد» و آماده ساخته است.
به اين ترتيب، خداوند اين كره خاكى را با تمام شرايط آسايش براى پذيرايى از انسان‌ها كه بر روى آن ميهمان خدا هستند فراهم كرده است.



به موردی از کاربرد ماهدون در قرآن، اشاره می‌شود:

۱.۱ - ماهدون (آیه ۴۸ سوره ذاريات)

(وَ الْأَرْضَ فَرَشْناها فَنِعْمَ‌ الْماهِدُونَ‌)
(و زمين را گسترديم و چه خوب گستراننده‌اى هستيم!)

۱.۲ - ماهدون در المیزان و مجمع‌ البیان

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه فرش به معناى گستردن است و همچنين كلمه مهد. و معناى آیه اين است كه: ما زمين را گسترديم و مسطحش كرديم تا شما بتوانيد روى آن قرار گيريد و در آن ساكن شويد، پس ما چه خوب گسترنده‌اى هستيم. البته بايد دانست كه اين مسطح كردن زمين با كروى بودن آن منافات ندارد.

۱. ذاریات/سوره۵۱، آیه۴۸.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات فی غریب القرآن، دار القلم، ص۷۸۰.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت-الحسینی، ج۳، ص۱۴۷.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه‌ ط-دار الکتب الاسلامیه‌، ج۲۲، ص۳۷۲.    
۵. ذاریات/سوره۵۱، آیه۴۸.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۵۲۲.    
۷. طباطبایی، سید محمد‌حسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمد‌باقر موسوی، ج۱۸، ص۵۷۳.    
۸. طباطبایی، سید محمد‌حسین، تفسیر المیزان، ج۱۸، ص۳۸۲.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۳، ص۳۲۹.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۲۴۲.    



• شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «ماهدون»، ج۴، ص۳۵۲.


رده‌های این صفحه : لغات سوره ذاریات | لغات قرآن




جعبه ابزار