• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

مَا قَدَّمُوا (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





مَا قَدَّمُوا: (وَ نَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا)
جمله‌ «مَا قَدَّمُوا» (آنچه را از پيش فرستادند) از مادّه‌ «تقدیم» اشاره به اعمالى است كه انجام داده‌اند، و اثرى از آن باقى نمانده، اين احتمال نيز، در تفسير آيه وجود دارد كه‌ «مَا قَدَّمُوا» اشاره به اعمالى است كه جنبه شخصى دارد.



(إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَى وَ نَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَ آثَارَهُمْ وَ كُلَّ شَيْءٍ أحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُبِينٍ) (به‌ يقين ما مردگان را زنده مى‌كنيم و آن‌چه را از پيش فرستاده‌اند و آن‌چه را از خود باقى گذاشته‌اند؛ و همه چيز را در كتاب روشنگرى احصا كرده‌ايم.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: مراد از ما(قَدَّمُوا) اعمالى است كه قبل از مرگ خودشان كردند و از پيش، براى روز جزاى خود فرستادند، و مراد از آثارهم باقياتى است كه براى بعد از مردن خود به جاى گذاشتند كه يا سنت خيرى است كه مردم بعد از او به آن سنت عمل كنند، مانند علمى كه از خود به جاى گذاشته، مردم بعد از او از آن علم بهره‌مند شوند، و يا مسجدى كه بنا كرده تا مردم بعد از او در آن نماز بخوانند، و يا وضوخانه‌اى كه مردم در آن وضو بگيرند. و يا سنت شرى است كه باب كرده و مردم بعد از او هم به آن سنت عمل كنند، مانند اينكه محلى براى فسق و نافرمانى خدا بنا نهاده، همه اين‌ها آثار آدمى است كه خدا به حسابش مى‌آورد. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان: )


۱. یس/سوره۳۶، آیه۱۲.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۶۶۱.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۶، ص۱۳۶.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۸، ص۳۵۰.    
۵. یس/سوره۳۶، آیه۱۲.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۴۴۰.    
۷. طباطبایی، سیدمحمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه سیدمحمدباقر موسوی، ج۱۷، ص۹۶.    
۸. طباطبایی، سیدمحمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۷، ص۶۶.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۰، ص۳۷۶.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۶۵۳.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه‌، بر گرفته از مقاله «مَا قَدَّمُوا»، ص۴۹۶.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره یس | لغات قرآن




جعبه ابزار