• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

لِحاء (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





لِحاء (به کسر لام) از واژگان نهج البلاغه به معنای پوست درخت است.
جمع آن لُحِی (به ضم لام و کسر حاء) و لِحی (به کسر لام و حاء) و أَلْحِيَة (به فتح همزه و سکون لام) است.
از این واژه فقط یک‌ مورد در «نهج‌البلاغه» آمده است.



لِحاء به معنای پوست درخت است.
و جمع آن لُحِی و لِحی و أَلْحِيَة است.


موردی که در «نهج‌البلاغه» به کار رفته است، به شرح ذیل می‌باشد:

۲.۱ - أَلْحِيَتِها - خطبه ۹۰ (علم خدا)

امام (صلوات‌الله‌علیه) درباره علم خدا فرموده:
«عالِمُ السِّرِّ مِنْ ضَمائِرِ الْمُضْمِرينَ، ... وَ مُخْتَبَاَ الْبَعوضِ بَيْنَ سوقِ الاَْشْجارِ وَ أَلْحِيَتِها، وَ مَغْرِزِ الاَْوْراقِ مِنَ الاَْفْنانِ.»
يعنى: «خدا داناست به راز رازداران ... و داناست به محلّ پنهان شدن پشه‌هاى ريز ميان تنه‌ها و پوست‌هاى درختان و محل فرو رفتن بر برگ‌ها را از شاخه‌ها.» لفظ «أَلْحِيَه» جمع «لِحاء» به معنى پوست درخت است.
«سوق» جمع ساق به معنى تنه درخت مى‌باشد.



آن فقط يک دفعه در «نهج‌البلاغه» آمده است.


۱. قرشی بنایی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۲، ص۹۳۵.    
۲. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۱، ص۳۷۳.    
۳. ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، ج۱۵، ص۲۴۲.    
۴. سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۲۰۵، خطبه ۹۰.    
۵. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۱، ص۱۷۹، خطبه ۸۹.    
۶. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۱۳۴، خطبه ۹۱.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۱۹۳، خطبه ۹۱.    
۸. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۷۷۴.    
۹. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۷۹۸.    
۱۰. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۴، ص۱۸۳.    
۱۱. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۷، ص۵۳.    
۱۲. ابن ابی الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۷، ص۲۷.    
۱۳. شرتونی، سعید، أقرب الموارد فی فصح العربیة و الشوارد، ج۵، ص۴۱.    
۱۴. ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، ج۱۰، ص۱۶۸.    



قرشی بنایی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «لحی»، ج۲، ص۹۳۵.    






جعبه ابزار