لا یَسْتَخِفَّنَّکَ (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
لايَسْتَخِفَّنَّكَ:(لا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِيْنَ) «لايَسْتَخِفَّنَّكَ» از مادّه «
خفّت» به معناى سبكى است،
يعنى آن چنان سنگين و پا بر جا باش كه اين افراد نتوانند تو را سبک بشمرند و از جا تكان دهند، در مسيرت استوار و محكم بايست، چرا كه آنها يقين ندارند و تو كانون يقين و ايمانى هستی.
(فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَ لَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ) (اكنون كه چنين است صبر و استقامت پيشه كن كه وعده
خدا حق است؛ و هرگز كسانى كه
ایمان ندارند تو را خشمگين نسازند و سبک نشمرند)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید: يعنى به هر عكس العملى كه با تو روبرو مىشوند بساز، و در برابر اينكه مىگويند:
(إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ) و ساير زورگويیهايشان صبر كن، كه وعده خدا حق است و اگر او وعده داده كه ياريت كند، قطعا خواهد كرد، هم چنان كه در آيات قبل نيز فرموده:
وَ كانَ حَقًّا عَلَيْنا نَصْرُ الْمُؤْمِنِينَ، پس كسانى كه يقين به وعده خداى سبحان ندارند، تو را سست نسازند.
(دیدگاه
شیخ طبرسی در
مجمع البیان:
)
•
مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، بر گرفته از مقاله «لایَسْتَخِفَّنَّکَ»، ص۴۷۸.