• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

قُبْح (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





قُبح (به ضم قاف) از مفردات نهج البلاغه به معنای ناپسندی است. این واژه دارای مشتقاتی است که در نهج البلاغه به‌کار رفته است، مانند: قَبیح (به فتح قاف) و مَقبوح (به فتح میم) به معنای ناپسند و نیز به معنای دوری از خیر.
حضرت علی (علیه‌السلام) درباره فرار مصقلة بن هبیره و ... از این واژه استفاده نموده است.



قُبح (بر وزن قفل) به معنای ناپسندی آمده است. «قَبُحَ‌ الشيءُ قُبْحاً: ضدُّ حَسُنَ» و قبیح و مقبوح ناپسند و نیز به معنای دوری از خیر آمده است. «قَبَحَهُ‌ اللّٰهُ‌ عن الخير قَبْحاً: نحَّاهُ‌»


برخی از مواردی که در نهج البلاغه استفاده شده به شرح ذیل می‌باشد:

۲.۱ - قَبَّحَ - خطبه ۴۴ (درباره مصقلة بن هبیره)

امام (صلوات‌الله‌علیه) آنگاه که مصقلة بن هبیره بعد از آزاد کردن اسیران به طرف معاویه گریخت فرموده است:
«قَبَّحَ اللهُ مَصْقَلَةَ! فَعَلَ فِعْلَ السَّادَةِ، وَ فَرَّ فِرَارَ الْعَبِيدِ»
«خدا مصقله را از خیر دور گرداند کار آزادگان کرد ولی مانند بردگان فرار نمود». بقیّه در «صقل» دیده شود

۲.۲ - تَقْبُحَ - حکمت ۲۶۷ (دعا)

در حکمت ۲۶۷ فرموده است:
«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ تَحْسُنَ فِي لاَمِعَةِ الْعُيُونِ عَلاَنِيَتِي، وَ تَقْبُحَ فِيَما أُبْطِنُ لَكَ سَرِيرَتيِ، مُحَافِظاً عَلَى رِيَاءِ النَّاسِ مِنْ نَفْسِي»؛
«بار پروردگارا! به تو پناه مى‌برم! از اين كه ظاهرم را در چشم‌ها نيكو جلوه دهى و باطنم را در پيشگاهت زشت سازى. بخواهم به وسيله تمام اعمالى كه تو از آن خوب آگاهى، خوش‌بينى و احترامات مردم را براى خود حفظ و نگهدارى كنم».
مواردی از این ماده در نهج البلاغه آمده است.


۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۲، ص۸۳۸.    
۲. طریحی، فخر‌الدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۲، ص۴۰۲.    
۳. شرتونی، سعید، اقرب الموارد فی فصح العربیة و الشوارد، ج۴، ص۲۵۹.    
۴. شرتونی، سعید، اقرب الموارد فی فصح العربیة و الشوارد، ج، ص۲۵۹.    
۵. سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۱۰۵، خطبه ۴۴.    
۶. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الاستقامة، ج۱، ص۹۱، خطبه ۴۴.    
۷. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۸۵، خطبه ۴۴.    
۸. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۱۰۵.    
۹. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۲۴۷.    
۱۰. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۲۴۸.    
۱۱. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۲، ص۴۹۳.    
۱۲. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۲۳۳.    
۱۳. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۱۱۹.    
۱۴. سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۸۴۵، حکمت ۲۶۷.    
۱۵. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الاستقامة، ج۳، ص۲۲۰، حکمت ۲۷۶.    
۱۶. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۵۲۴، حکمت ۲۷۶.    
۱۷. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۷۶.    
۱۸. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۶۵۳.    
۱۹. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۶۵۳.    
۲۰. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱۴، ص۳۱۷.    
۲۱. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج، ص۳۶۷.    
۲۲. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۱۹، ص۱۶۷.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «قبح»، ج۲، ص۸۳۸.    






جعبه ابزار