• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

فَوْر (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





فَوْر: (يَأْتُوكُمْ مِّنْ فَوْرِهِمْ)
«فَوْر» در اصل به معناى جوشش و غليان ديگ و مانند آن است، و به همين جهت در كارهايى كه به سرعت انجام مى‌شود، اين كلمه به كار مى‌رود، زيرا همانند جوشش و زير و رو شدن محتويات ديگ به زودى انجام يافته است.



(بَلَى إِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ وَيَأْتُوكُم مِّن فَوْرِهِمْ هَذَا يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُم بِخَمْسَةِ آلافٍ مِّنَ الْمَلآئِكَةِ مُسَوِّمِينَ) (آرى، امروز هم اگر استقامت و تقوا پيشه كنيد، و دشمن به همين زودى به سراغ شما بيايد، پروردگارتان شما را به پنج هزار نفر از فرشتگان نشان دار، مدد خواهد داد.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه فور و فوران به معناى غليان و جوشش است، وقتى گفته مى‌شود فاد القدر به كسره قاف معنايش اين است كه ديگ به جوش آمد، و به عنوان استعاره و مجاز در مورد سرعت و عجله به كار مى‌رود، و امرى را كه مهلت و درنگ در آن نيست امر فورى مى‌گويند. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. آل عمران/سوره۳، آیه۱۲۵.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۶۴۷.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۴۴۵.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۳، ص۱۱۰.    
۵. آل عمران/سوره۳، آیه۱۲۵.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۶۶.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۴، ص۱۰.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۴، ص۸.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۴، ص۲۳۶.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۲، ص۸۲۸.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «فَوْر»، ص۴۲۷.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره آل عمران | لغات قرآن




جعبه ابزار