• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

ضَیْف (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





ضَيْف: (عَنْ ضَيْفِ إِبْراهِيْمَ)
گر چه‌ «ضَيْف» در اينجا به صورت مفرد است، ولى، همان گونه كه بعضى از مفسران بزرگ گفته‌اند، هم معناى مفرد دارد و هم معناى جمع (مهمان و مهمانان).



(وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْراَهِيمَ) (و به آنها از مهمان‌هاى ابراهیم خبر ده.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: ضيف به معناى ميهمان است كه هم بر يک نفر اطلاق مى‌شود و هم بر جمع، و چه بسا كه جمع آن اضياف و ضيوف و ضيفان بيايد و ليكن به طورى كه گفته شد فصيح‌تر همان است كه در تثنيه و جمع هم به شكل مفرد آورده شود، براى اينكه اين كلمه در اصل مصدر بوده، و مصدر بطور كلى در تثنيه و جمع، مفرد مى‌آيد. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. حجر/سوره۱۵، آیه۵۱.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۵۱۳.    
۳. طریحی، فخر‌الدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۵، ص۸۷.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۱، ص۱۱۶.    
۵. حجر/سوره۱۵، آیه۵۱.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۶۴.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۲۶۶.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۱۸۰.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۱۹۹.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۵۲۳.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «ضَیْف»، ص۴۳۷.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره حجر | لغات قرآن




جعبه ابزار