شکست بنیاسرائیل (قرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
در
آیات قرآن به شکستهای
بنیاسرائیل اشاره شده است.
شکست مكر و نيرنگ كافران بنىاسرائيل، در به
قتل رساندن
عیسی علیهالسلام:
«فَلَمَّا أَحَسَّ عِيسَى مِنْهُمُ الْكُفْرَ ... • وَمَكَرُواْ وَمَكَرَ اللّهُ وَاللّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ؛
هنگامى كه عيسى از آنان احساس كفر و مخالفت كرد ... و يهود و دشمنان مسيح، براى نابودى او و آيينش توطئه كردند؛ و خداوند براى حفظ او و آيينش، تدبير نمود؛ و خداوند، بهترين تدبيركنندگان است.»
فاعل «مکروا»، کفار بنی اسرائیل است که در آیه ۵۲ بدان اشاره شده است.
فسادانگیزی و بدكردارى، زمينه شكست و نابودى بنىاسرائيل:
«وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا • فَإِذَا جَاء وَعْدُ أُولاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَّنَا أُوْلِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُواْ خِلاَلَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَّفْعُولًا • إِنْ أَحْسَنتُمْ أَحْسَنتُمْ لِأَنفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاء وَعْدُ الآخِرَةِ لِيَسُوؤُواْ وُجُوهَكُمْ ...؛
ما به بنىاسرائيل در
کتاب آسمانی اعلام كرديم كه دو بار در زمين فساد خواهيد كرد، و برترى جويى بزرگى خواهيد نمود. هنگامى كه نخستين وعده فرارسد، گروهى از بندگان پيكار جوىِ خود را بر ضدّ شما بر مىانگيزيم تا شما را سخت در هم كوبند؛ (حتّى براى بهدست آوردن مجرمان)، درون خانهها را جستجو كنند؛ و اين وعدهاى است قطعى. و به آنها گفتيم: اگر نيكى كنيد، به خودتان نيكى مىكنيد؛ و اگر بدى كنيد باز هم به خود مىكنيد. و هنگامى كه وعده آخر فرا رسد، آنچنان دشمن بر شما سخت خواهد گرفت كه آثار غم و اندوه در چهره شما ظاهر مىشود....»
فاصله زمانى، ميان نخستين شكست بنىاسرائيل و
پیروزی دوباره آنان:
«وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا • فَإِذَا جَاء وَعْدُ أُولاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَّنَا أُوْلِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُواْ خِلاَلَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَّفْعُولًا • ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا؛
ما به بنىاسرائيل در كتاب آسمانى اعلام كرديم كه دو بار در زمين فساد خواهيد كرد، و برترى جويى بزرگى خواهيد نمود. هنگامى كه نخستين وعده فرارسد، گروهى از بندگان پيكار جوىِ خود را بر ضدّ شما بر مىانگيزيم تا شما را سخت در هم كوبند؛ (حتّى براى بهدست آوردن مجرمان)، درون خانهها را جستجو كنند؛ و اين وعدهاى است قطعى. سپس شما را بار ديگر بر آنها چيره مىكنيم؛ و شما را بوسيله اموال و فرزندان كمك خواهيم كرد؛ و نفرات شما را بيشتر از دشمن قرار مىدهيم.»
«ثمّ» بر تراخى و فاصله زمانى دلالت دارد.
مورد تاخت و تاز قرار گرفتن بنىاسرائيل و شكست آنها به وسيله جنگاورانى قدرتمند، با فرا رسيدن دومين مرحله فسادانگيزى آنان:
«وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الأَرْضِ مَرَّتَيْنِ ... • فَإِذَا جَاء وَعْدُ أُولاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَّنَا أُوْلِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُواْ خِلاَلَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَّفْعُولًا • إِنْ أَحْسَنتُمْ أَحْسَنتُمْ لِأَنفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاء وَعْدُ الآخِرَةِ لِيَسُوؤُواْ وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُواْ الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُواْ مَا عَلَوْاْ تَتْبِيرًا؛
ما به بنىاسرائيل در كتاب آسمانى اعلام كرديم كه دو بار در
زمین فساد خواهيد كرد، ... هنگامى كه نخستين وعده فرارسد، گروهى از بندگان پيكار جوىِ خود را بر ضدّ شما بر مىانگيزيم تا شما را سخت در هم كوبند؛ (حتّى براى بهدست آوردن مجرمان)، درون خانهها را جستجو كنند؛ و اين وعدهاى است قطعى. و به آنها گفتيم: اگر نيكى كنيد، به خودتان نيكى مىكنيد؛ و اگر بدى كنيد باز هم به خود مىكنيد. و هنگامى كه وعده آخر فرا رسد، آنچنان دشمن بر شما سخت خواهد گرفت كه آثار غم و اندوه در چهره شما ظاهر مىشود؛ و آنها داخل
مسجد الاقصی مىشوند همان گونه كه بار اوّل وارد شدند؛ و آنچه را زير سلطه خود مىگيرند، درهم كوبيده و نابود مىكنند.
ايجاد
امیدواری به رحمت الهى در بنىاسرائيل، بهرغم دوبار فسادانگيزى و شكست آنها:
«فَإِذَا جَاء وَعْدُ أُولاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَّنَا أُوْلِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُواْ خِلاَلَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَّفْعُولًا • إِنْ أَحْسَنتُمْ أَحْسَنتُمْ لِأَنفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاء وَعْدُ الآخِرَةِ لِيَسُوؤُواْ وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُواْ الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُواْ مَا عَلَوْاْ تَتْبِيرًا • عَسَى رَبُّكُمْ أَن يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدتُّمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا؛
هنگامى كه نخستين وعده فرارسد، گروهى از بندگان پيكار جوىِ خود را بر ضدّ شما بر مىانگيزيم تا شما را سخت در هم كوبند؛ (حتّى براى بهدست آوردن مجرمان)، درون خانهها را جستجو كنند؛ و اين وعدهاى است قطعى. و به آنها گفتيم: اگر نيكى كنيد، به خودتان نيكى مىكنيد؛ و اگر بدى كنيد باز هم به خود مىكنيد. و هنگامى كه وعده آخر فرا رسد، آنچنان دشمن بر شما سخت خواهد گرفت كه آثار غم و اندوه در چهره شما ظاهر مىشود؛ و آنها داخل مسجد الاقصى مىشوند همان گونه كه بار اوّل وارد شدند؛ و آنچه را زير سلطه خود مىگيرند، درهم كوبيده و نابود مىكنند. اميد است پروردگارتان بر شما رحمت آورد. و اگر برگرديد، ما هم باز مىگرديم؛ و جهنم را براى كافران، زندان سختى قرار داديم.»
شكست كفرپيشگان بنىاسرائيل، از مؤمنان:
«يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا كُونوا أَنصَارَ اللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللَّهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللَّهِ فَآَمَنَت طَّائِفَةٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَت طَّائِفَةٌ فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آَمَنُوا عَلَى عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظَاهِرِينَ؛
اى كسانى كه ايمان آوردهايد! ياوران خدا باشيد همانگونه كه
عیسی بن مریم به
حواریون گفت: كيست كه ياور من به سوى خدا براى تبليغ آيين او گردد؟! حواريون گفتند: ما ياوران خداييم. در اين هنگام گروهى از بنىاسرائيل
ایمان آوردند و گروهى كافر شدند؛ ما كسانى را كه ايمان آورده بودند در برابر دشمنانشان تأييد كرديم و سرانجام بر آنان پيروز شدند.»
مرکز فرهنگ و معارف قرآن، فرهنگ قرآن، ج۶، ص۳۷۳، برگرفته از مقاله «شکست بنی اسرائیل».