• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

شَذَیٰ (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



مقالات مرتبط: شر.


شَذَیٰ (به فتح شین و ذال) یکی از مفردات نهج البلاغه به معنای شرّ و اذیّت است.
حضرت علی (علیه‌السلام) در نامه به فرماندارانش از این واژه استفاده نموده است.



شَذَیٰ (به فتح شین) به معنای شرّ و اذیّت آمده است. «شذا الرجل فلانا: آذاه».


یک مورد که در «نهج‌البلاغه» به کار رفته است، به شرح ذیل می‌باشد:

۲.۱ - الشَّذَی - نامه ۶۰ (خطاب به فرمانداران)

امام (صلوات‌الله‌علیه) در نامه به فرماندارانش می‌نویسد:
«أَمَّا بَعْدُ فَإِنِّی قَدْ سَیَّرْتُ جُنُوداً هِیَ مَارَّهٌ بِکُمْ إِنْ شَاءَ اللَّهُ وَ قَدْ أَوْصَیْتُهُمْ بِمَا یَجِبُ لِلَّهِ عَلَیْهِمْ مِنْ کَفِّ الْأَذَی وَ صَرْفِ الشَّذَی»؛
«من لشکری فرستادم که ان شاء اللّه از کنار شما خواهند گذشت و آنها را سفارش کرده‌ام که در بین راه به کسی‌ اذیت نکنند... شما نیز نگذارید کسی به آنها آزار برساند».که منظور از «شذی» شرّ و ضرر زدن است.


این ماده فقط یک مورد در «نهج البلاغه» آمده است.


۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۲، ص۵۸۷.    
۲. طریحی، فخر‌الدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۱، ص۲۴۴.    
۳. شرتونی، سعید، اقرب الوارد، ج۳، ص۳۷.    
۴. زبیدی، مرتضی،‌ تاج العروس، ج۳۸،‌ ص۳۶۰.    
۵. سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۷۳۸، نامه ۶۰.    
۶. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۳، ص۱۲۸، نامه ۶۰.    
۷. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۴۵۰، نامه۶۰.    
۸. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص.    
۹. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۳۳۱.    
۱۰. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۳۳۱.    
۱۱. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱۱، ص۲۱۶.    
۱۲. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۲۰، ص۳۵۰.    
۱۳. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۱۷، ص۱۴۷.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «شذی»، ج۲، ص۵۸۷.    






جعبه ابزار