• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

سِرْبال‌ (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





سِرْبال‌ (به کسر سین و سکون راء) از واژگان قرآن کریم به معنای پیراهن است .
سَرابیل (به فتح سین) جمع سِرْبال‌ است.



سِرْبال‌ به معنای پيراهن است.
راغب گويد: آن پيراهن است از هر جنس كه باشد.
جمع آن سَرابيل است‌.


به مواردی از سِرْبال‌ که در قرآن به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:

۲.۱ - سرابیل

سَرابیل، جمع سِرْبال است.
سِرْبال‌ در قرآن کریم فقط به صورت جمع به کار رفته است.

۲.۱.۱ - سَرابِيلُهُمْ‌ (آیه ۵۰ سوره ابراهیم)

(سَرابِيلُهُمْ‌ مِنْ قَطِرانٍ ...)
(لباسهايشان از قطران -مادّه چسبنده بد بوى قابل اشتعال‌- است....)
معنى آيه در قطران خواهد آمد ان شاء اللّه‌.


۲.۱.۲ - سَرابِيلَ‌ (آیه ۸۱ سوره نحل)

(وَ جَعَلَ لَكُمْ‌ سَرابِيلَ‌ تَقِيكُمُ الْحَرَّ وَ سَرابِيلَ‌ تَقِيكُمْ بَأْسَكُمْ ...)
(و براى شما پوشش هايى آفريده، كه شما را از گرما و سرما حفظ مى‌كند؛ و پوشش‌هايى كه به هنگام جنگ، حافظ شماست....)
سرابيل اوّل پيراهن‌ها و دوم زره‌هاى جنگى است.
در جواب اينكه لازم بود بفرمايد: شما را از سرما حفظ می‌كند پس چرا فرموده از گرما حفظ می‌كند؟ بايد گفت: حفظ كردن از سرما روشن و آشكار است و چون لباس از گرما هم نگه می‌دارد لذا فائده مخفى را فرموده است.
در مجمع گويد: نگفت از سرما حفظ می‌كند زيرا آنچه از گرما حفظ می‌كند از سرما نيز حافظ است و چرا گرما را گفت حال آنكه حفظ لباس از سرما بيشتر است؟ زيرا مخاطب اين كلام اهل گرمسيراند احتياج آن‌ها به آنچه از گرما حفظ كند بيشتر است اين از عطا نقل شده.
المیزان احتمال داده كه بعض علت اين سخن آن است كه بشر اوّليه در مناطق حارّه ساكن بودند شدت گرما بر آنها از شدت سرما بيشتر بوده و توجّه آنها به پرهيز از گرما بيشتر بوده است
ولى به نظر نگارنده آنچه گفتم بهتر است.


سرابيل فقط سه بار در قرآن مجيد آمده است.


۱. قرشی بنایی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۳، ص۲۴۹.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۲۴۶.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۵، ص۳۹۵.    
۴. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان فی تفسیر القرآن، ج۶، ص۴۹۷.    
۵. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۲۴۶.    
۶. ابراهیم/سوره۱۴، آیه۵۰.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۶۱.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۱۳۰.    
۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۸۹.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۱۵۷.    
۱۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۴۹۹.    
۱۲. نحل/سوره۱۶، آیه۸۱.    
۱۳. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۷۶.    
۱۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۴۵۵.    
۱۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۳۱۴.    
۱۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۴، ص۲۷.    
۱۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۵۸۲.    
۱۸. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان فی تفسیر القرآن، ج۶، ص۵۸۳.    
۱۹. طباطبایی، محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۱۲، ص۳۱۵.    
۲۰. طباطبایی، محمدحسین، ترجمه تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۴۵۵.    
۲۱. ابراهیم/سوره۱۴، آیه۵۰.    
۲۲. نحل/سوره۱۶، آیه۸۱.    



قرشی بنایی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «سربل»، ج۳، ص۲۴۹.    






جعبه ابزار