• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

زمهریر (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



مقالات مرتبط: زمهریر (مفردات‌قرآن).


زمهریر:
(شَمْساً وَ لا زَمْهَریراً)
«زمهریر» از مادّه‌ «زَمْهَر» به معنای شدت سرما، یا شدت غضب، یا سرخ شدن چشم، بر اثر خشم، می‌باشد، و در اینجا منظور همان معنای اول است. در حدیثی آمده است که در جهنم نقطه‌ای وجود دارد که از شدت سرما اعضای بدن از هم متلاشی می‌شود.



(مُتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا) (در آنجا بر تخت‌هاى زيبا تكيه كرده‌اند، نه آفتاب سوزان را در آن جا مى‌بينند و نه سرما را.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه أرائك جمع كلمه أريكه است، كه به معناى هر چيزى است كه به آن تكيه دهند، و كلمه زمهرير به معناى سرماى شديد است. و معناى آيه اين است كه: خدای تعالی مشقت‌هايى را كه تحمل كردند به بهشت و نعمت مبدل كرد، در حالى كه اينان در آن بهشت بر تكيه‌گاه‌ها تكيه داشتند، و در بهشت نه آفتابى مى‌بينند تا از گرماى آن متاذى شوند، و نه زمهريرى تا از سرماى آن ناراحت گردند. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان: )


۱. انسان/سوره۷۶، آیه۱۳.    
۲. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۳۱۹.    
۳. ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، ج۴، ص۳۳۰.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۵، ص۳۶۳.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۷۹.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۲۰۷.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۱۲۹.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۱۷۳.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۶۲۱.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «زمهریر»، ص۲۷۳.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره انسان | لغات قرآن




جعبه ابزار