• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

رَوع (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





رَوع: (ذَهَبَ عَنْ إِبْراهيمَ الرَّوْعُ)
«رَوع» (بر وزن نوع) به معناى ترس و وحشت است، و «رُوع» (بر وزن نوح) به معناى روح يا بخشى از روح كه مركز نزول ترس و وحشت است مى‌باشد.



(فَلَمَّا ذَهَبَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الرَّوْعُ وَجَاءتْهُ الْبُشْرَى يُجَادِلُنَا فِي قَوْمِ لُوطٍ) (هنگامى كه ترس ابراهیم فرو نشست، و بشارت به او رسيد، درباره قوم لوط با ما مجادله مى‌كرد؛ و تقاضاى عفو آنان را داشت.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه روع ، به معناى ترس و رعب است. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. هود/سوره۱۱، آیه۷۴.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۳۷۳.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۴، ص۳۴۰.    
۴. فیروزآبادی، محمد بن یعقوب، القاموس المحیط، ص۷۲۴.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۹، ص۲۱۳.    
۶. هود/سوره۱۱، آیه۷۴.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۳۰.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۰، ص۴۸۶.    
۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۰، ص۳۲۶.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۲، ص۹۵.    
۱۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۵، ص۲۷۴.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «رَوع»، ص۲۵۹.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره هود | لغات قرآن




جعبه ابزار