• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

رَصَد (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





رَصَد: (وَ مِنْ خَلْفِهِ رَصَداً)
«رَصَد» در اصل، معناى «مصدرى» دارد و به معناى آمادگى براى مراقبت از چيزى است، و بر اسم «فاعل» و «مفعول» نيز اطلاق شده است، و در مفرد و جمع هر دو به كار مى‌رود، يعنى به يک فرد مراقب و نگهبان يا جمعيت مراقبين و نگهبانان هر دو اطلاق مى‌شود.



(إِلَّا مَنِ ارْتَضَى مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا) (بگو: من مالک زيان و هدايتى براى شما نيستم.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه رصد به معناى مراقب و نگهبان است، اين كلمه و كلمه راصد هم بر واحد اطلاق مى‌شود، و هم بر جماعت، و كلمه رصد در اصل مصدر است. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. جن/سوره۷۲، آیه۲۷.    
۲. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ج۳، ص۵۱.    
۳. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۳۵۵.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۵، ص۱۴۴.    
۵. جن/سوره۷۲، آیه۲۷.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۷۳.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۸۴.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۵۴.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۵، ص۳۹۵.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۵۶۳.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «رَصَد»، ص۲۵۲.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره جن | لغات قرآن




جعبه ابزار