• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

حین (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





حین: (وَ مَتاعاً اِلی‌ حینٍ)
«حین» به معنای وقت، در سوره‌ «یس»، اشاره به پایان زندگی انسان و اجل او است، و بعضی، آن را به پایان جهان تفسیر کرده‌اند.



(إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا إِلَى حِينٍ) (مگر اين‌كه رحمت ما شامل حالشان شود)، و تا زمان معيّنى از اين زندگى بهره گيرند.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: این استثناء، استثنای مفرغ است، و تقدیر کلام: لا ینجون بسبب من الاسباب و بامر من الامور الا لرحمة منا تنالهم و لتمتع الی حین الاجل المسمی قدرناه لهم- به هیچ سببی از اسباب، و هیچ امری از امور، نجات پیدا نمی‌کنند، مگر به خاطر رحمتی از ما که شاملشان گردد، و به خاطر اینکه تا مدتی معین که برایشان تقدیر کرده‌ایم زنده بمانند می‌باشد. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. یس/سوره۳۶، آیه۴۴.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۲۶۷.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۶، ص۲۴۰.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۸، ص۴۲۰.    
۵. یس/سوره۳۶، آیه۴۴.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۴۳.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۷، ص۱۳۶.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۷، ص۹۲.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۰، ص۴۱۲.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۲۷۸.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «حین»، ص۱۹۸.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره یس | لغات قرآن




جعبه ابزار