• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

حَما (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





حَما (به فتح حاء و میم) از واژگان نهج‌البلاغه به معنای قرابت است.
«الحَمَاُ» (به فتح حاء و میم) به معنای لجن سیاه بدبو است.
تنها یک مورد از این مادّه در نهج‌البلاغه آمده است.



حَما (بر وزن بقا) به معنای قرابت است.
«الحَمَاُ» (به فتح حاء و میم) به معنای لجن سیاه بدبو است.



مواردی که در «نهج‌البلاغه» آمده است به شرح ذیل می‌باشد.

۲.۱ - الْحَمأُ - خطبه ۱۳۷ (درباره طلحه و زبیر)

امام علی (صلوات‌الله‌علیه) درباره طلحه، زبیر، عایشه و اتباع آن‌ها فرموده:
«وَ إِنَّ مَعِي لَبَصِيرَتِي، مَا لَبَّسْتُ وَ لاَ لُبِّسَ عَلَيَّ، وَ إِنَّها لَلْفِئَةُ الْباغِيَةُ، فِيها الْحَمأُ وَ الْحُمَةُ وَ الشُّبْهَةُ الْمُغْدِفَةُ.»
«من بينايى خويش را به همراه دارم، چيزى را بر كسى مشتبه نكرده‌ام و چيزى بر من نيز مشتبه نشده است. آن‌ها گروهى سركش و ستم‌گرند كه بعضى از بستگان پیامبر و همسر او را با خود همراه كردند و كار را بر مردم مشتبه ساختند.»
حما به معنى قرابت و منظور از آن زبير است كه پسر عمّه آن حضرت بود، «حمة» چنان‌كه در (ح م ت) خواهد آمد، عقرب، يا سم عقرب و يا نيش عقرب است و منظور از آن عايشه مى‌باشد.
«مغدفه» با «فاء» ظلمانى و مخفى منظور از شبهه، اشتباه خون عثمان است كه بى‌جهت به آن حضرت نسبت مى‌دادند.
ابن ابی‌الحدید و محمد عبده نقل كرده‌اند: رسول خدا (صلی‌الله‌علیه‌و‌اله) به‌ آن حضرت خبر داده بود كه گروهى بر عليه تو طغيان خواهد كرد كه در آن بعضى از زوجات آن حضرت و از قرابت او خواهد بود، معنى كلام حضرت آن است كه: من به اشتباه نرفته‌ام و كار به من مشتبه نشده است اين‌ها، گروه شورشى هستند كه در ميان آن‌ها قرابت رسول و زوجه وى (با عقرب كنايه آورده) وجود دارد و شبهه ظلمانى نيز با آن‌ها است بعضى حما را حماء با همزه خوانده‌اند كه به معنى لگن سياه است و در قرآن مجید آمده: (وَ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسانَ مِنْ صَلْصالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ.) و آن‌گاه آن‌را مختلط و مضّر و غيره گفته‌اند.


این واژه تنها یک بار نهج‌البلاغه آمده است.


۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۱، ص۳۰۰.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات فی غریب القرآن، ط دار القلم، ص۲۵۹.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۳۷۰.    
۴. فیروزآبادی، مجدالدین، قاموس المحیط، ج۱، ص۱۲.    
۵. زبیدی، مرتضی، تاج العروس من جواهر القاموس، ج۱، ص۱۴۰.    
۶. سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۳۰۰، خطبه ۱۳۷.    
۷. عبده، محمد، نهج البلاغه، ط مطبعه الاستقامه، ج۲، ص۲۷، خطبه ۱۳۳.    
۸. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۱۹۴، خطبه ۱۳۷.    
۹. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۹۳، خطبه ۱۳۷.    
۱۰. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۳۰۵.    
۱۱. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۳۰۵.    
۱۲. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمومنین، ج۵، ص۵۰۸.    
۱۳. هاشمی خویی، حبیب‌الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۸، ص۳۳۹.    
۱۴. ابن ابی‌الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۹، ص۳۳.    
۱۵. حجر/سوره۱۵، آیه۲۶.    
۱۶. ابن ابی‌الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۹، ص۳۴.    
۱۷. عبده، محمد، نهج البلاغه، ط مطبعه الاستقامه، ج۲، ص۲۷، خطبه ۱۳۳.    
۱۸. سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۳۰۰، خطبه ۱۳۷.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «حما»، ج۱، ص۳۰۰.    






جعبه ابزار