• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

جید (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



مقالات مرتبط: جید (مفردات‌قرآن).

جید: (فِی‌ جِیدِها حَبْلٌ مِّنْ مَّسَدِ)
«جید» (بر وزن دید) به معنای «گردن» است، و جمع آن «اجیاد» می‌باشد، بعضی از ارباب لغت معتقدند که «جید»، «عنق» و «رقبه» هر سه معنای مشابهی دارند، با این تفاوت که‌ «جید» به قسمت بالای سینه گفته می‌شود، «عنق» به پشت گردن یا همه گردن و «رقبه» به گردن گفته می‌شود، و گاه به یک انسان نیز می‌گویند مانند: «فک رقبة» یعنی آزاد کردن انسان.



(فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ) (و در گردنش رشته‌اى از ليف خرما.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: ظاهرا مراد از این دو آیه این باشد که همسر ابولهب به زودی در آتش دوزخ در روز قیامت به همان هیئتی ممثل می‌گردد که در دنیا به خود گرفته بود، در دنیا شاخه‌های خاربن و بته‌هایی دیگر را با طناب می‌پیچید و حمل می‌کرد، و شبانه آنها را بر سر راه رسول خدا (صلی‌الله‌علیه‌و‌آله‌وسلّم) می‌ریخت تا به این وسیله آن جناب را آزار دهد، در آتش هم با همین حال، یعنی طناب به گردن و هیزم به پشت ممثل گشته عذاب می‌شود. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. مسد/سوره۱۱۱، آیه۵.    
۲. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۳۳.    
۳. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۷، ص۴۵۴.    
۴. مسد/سوره۱۱۱، آیه۵.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۶۰۳.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۶۶۶.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۳۸۵.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۷، ص۳۵۱.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۴۷۷.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «جید»، ص۱۷۱.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره مسد | لغات قرآن




جعبه ابزار