جَذَل (مفرداتنهجالبلاغه)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
منبع:
جَذَل
(مفردات نهج البلاغه (جلد ۱))
جَذَل
(بر وزن شرف) یکی از
مفردات نهج البلاغه
، به معنای فرح و
شادی
است.
حضرت علی (علیهالسلام)
در خصوص رابطه با
اغواء
شدن
حضرت آدم (علیهالسلام)
با
وسوسه
شیطان
، از این واژه استفاده نموده است.
فهرست مندرجات
۱ - معنای
جَذَل
۲ - کاربردها
۲.۱ -
بِالْجَذَلِ
- خطبه ۱ (درباره اغواء شدن آدم)
۳ - تعداد کاربرد
۴ - پانویس
۵ - منبع
۱ - معنای
جَذَل
[
ویرایش
]
جَذَل
(بر وزن شرف)
[۱]
قرشی بنابی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۱، ص۲۰۷.
[۲]
طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۵، ص۳۳۷.
به معنای فرح و شادی آمده است. این واژه بر وزن
جذول
به معنی ثبات است.
۲ - کاربردها
[
ویرایش
]
یک مورد که در
نهج البلاغه
استفاده شده به شرح ذیل میباشد:
۲.۱ -
بِالْجَذَلِ
- خطبه ۱ (درباره اغواء شدن آدم)
امام (صلواتاللهعلیه) در رابطه با اغواء شدن آدم (علیهالسلام) با وسوسه شیطان فرموده است:
«فَبَاعَ الْیَقِینَ بِشَکِّهِ، وَ العَزیمَةَ بِوَهْنِهِ، وَ اسْتَبْدَلَ
بِالْجَذَلِ
وَجَلاً، وَ بِالاْغْتِرارِ نَدَماً»
؛
[۳]
سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۳۳، خطبه ۱.
[۴]
عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۱، ص۱۶، خطبه ۱.
[۵]
صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۴۳، خطبه ۱.
«یقین
خدایی
را به شک شیطان فروخت و ثبات را با سست کردن او از دست داد، شادی و راحت را با
خوف
و ترس عوض کرد، و با فریب شیطان به ندامت افتاد».
[۶]
مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۹.
[۷]
ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۳۵۵.
(شرحهای خطبه:
[۸]
ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۳۶۹.
[۹]
مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱، ص۲۰۱.
[۱۰]
هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۸۶.
[۱۱]
ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۱۰۲.
)
۳ - تعداد کاربرد
[
ویرایش
]
این واژه یکبار در «نهج البلاغه» آمده است.
۴ - پانویس
[
ویرایش
]
۱.
↑
قرشی بنابی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۱، ص۲۰۷.
۲.
↑
طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۵، ص۳۳۷.
۳.
↑
سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۳۳، خطبه ۱.
۴.
↑
عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۱، ص۱۶، خطبه ۱.
۵.
↑
صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۴۳، خطبه ۱.
۶.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۹.
۷.
↑
ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۳۵۵.
۸.
↑
ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۳۶۹.
۹.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱، ص۲۰۱.
۱۰.
↑
هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۸۶.
۱۱.
↑
ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۱۰۲.
۵ - منبع
[
ویرایش
]
قرشی بنابی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «
جذل
»، ص۲۰۷.
ردههای این صفحه :
مفردات نهج البلاغه
|
واژه شناسی واژگان خطبه 1 نهج البلاغه
ترجمه نوع 1
ترجمه نوع 2
ترجمه نوع 3
جستجوی سریع
درج مطلب
درباره ما
صفحه نخست
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی پرسش
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیفقه
راهنمای تصویری
ورود به سامانه / ایجاد حساب کاربری
العربیة
|
اردو
|
Türkçe
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
پیشرفته
نمایش تاریخچه
ویرایش
خواندن
صفحه نخست
درج مطلب
آخرین مطالب اضافه شده
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی پرسش
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیفقه
راهنمای تصویری