• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

جانّ (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



دیگر کاربردها: جان (ابهام‌زدایی).


جانّ (به فتح جیم) از واژگان قرآن کریم، اسم جمع جنّ است، لذا هر دو يكى‌اند.
جانّ در قرآن کریم پنج بار مقابل انس آمده، که منظور همان جنّ است.
همچنین دوبار درباره عصای حضرت موسی (علیه‌السّلام) به کار رفته که مفسرین آن را به مار تفسیر کرده‌اند.



جانّ در قاموس و اقرب الموارد گوید: جانّ اسم جمع جنّ است، لذا هر دو یکی‌اند.
علی هذا آن‌چه در مجمع البیان و کشاف و نهایه و غیره آمده: جانّ پدر جنّ است.
آن‌چه راغب گفته: جانّ نوعی از جنّ، مدرک صحیحی ندارد.



به مواردی از جانّ که در قرآن به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:

۲.۱ - جَانٌ (آیه ۳۹ سوره الرحمن)

(لا یُسْئَلُ عَنْ ذَنْبِهِ اِنْسٌ وَ لا جَانٌ)
(در آن روز هيچ كس از انس و جن از گناهش سؤال نمى‌شود.)
دقّت در قرآن نشان می‌دهد که جن و جان غیر هم نیستند، زیرا جانّ و انس مقابل هم آمده‌اند. انس یک نوع بیش نیست هکذا جانّ و جنّ. فرق‌ همان است که گفته شد. مثلا فرموده:
(لَئِنِ اجْتَمَعَتِ الْاِنْسُ وَ الْجِنُ‌)

۲.۲ - جَانٌ (آیه ۵۶ سوره الرحمن)

و نیز آمده‌ (لَمْ یَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَ لا جَانٌ)
(و هيچ انس و جنّى پيش از ايشان با آنان تماس نداشته است.)


۲.۳ - جَانٌ (آیه ۱۰ سوره نمل)

درباره عصای موسی آمده‌:
(فَلَمَّا رَآها تَهْتَزُّ کَاَنَّها جَانٌ وَلَّی مُدْبِراً.)
(به آن نگاه کرد، دید با سرعت همچون ماری به هر سو می‌دود، ترسید، پشت کرد و گریخت.)


۲.۴ - جَانٌّ (آیه ۳۱ سوره قصص)

(وَ أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّى مُدْبِرًا وَ لَمْ يُعَقِّبْ يَا مُوسَى أَقْبِلْ وَ لَا تَخَفْ إِنَّكَ مِنَ الْآمِنِينَ)
(عصایت را بیفکن. هنگامی که عصا را افکند و دید همچون ماری با سرعت حرکت می‌کند، ترسید و به عقب برگشت، و حتی پشت سر خود را نگاه نکرد! ندا آمد: ای موسی! برگرد و نترس، تو در امان هستی.)
در اقرب الموارد گوید: جانّ مار سفید و سیاه چشمی است بی‌آزار اغلب در خانه‌ها یافت می‌شود.
عبارت قاموس نیز چنین است و فقط قید (سفید) را ندارد.
صحاح مطلق مار و مجمع مار کوچک گفته و علت این تسمیه شاید مخفی بودن آن باشد.



ناگفته نماند درباره عصای موسی که در طور هنگام بعثت مبدّل به مار شد یک دفعه حیّة و دو دفعه جانّ نقل شده است مثل‌: (قالَ اَلْقِها یا مُوسی‌ - فَاَلْقاها فَاِذا هِیَ حَیَّةٌ تَسْعی‌) می‌دانیم که حیّه، مار معمولی و جانّ به معنی مار کوچک و یا مار معمولی است.
ولی هنگام نشان دادن معجزه در پیش فرعون ثعبان گفته شده که به معنی اژدهاست مثل‌: (فَاَلْقی‌ عَصاهُ فَاِذا هِیَ ثُعْبانٌ مُبِینٌ‌) این دو چگونه جمع می‌شود؟
به نظر نگارنده، هنگام بعثت مار شدن کافی بود زیرا همین لازم بود که موسی متوجّه این حقیقت بشود ولی در نزد فرعون برای ارعاب و اتمام حجّت لازم بود که به اژدها مبدل شود مخصوصا موقع بلعیدن ابزار ساحران.
مجمع البیان و المیزان معتقد است که موقع بعثت نیز عصا به اژدها مبدّل شده و در سوره نمل و شعراء که جانّ نقل شده نظر به حرکت آن است نه بزرگی جثّه‌اش. آن‌جا که فرمود (رَآها تَهْتَزُّ کَاَنَّها جَانٌ) عصا در اهتزاز به جانّ تشبیه شده وگرنه‌ در واقع اژدها بود.
ناگفته نماند در سوره طه چنان‌که گذشت «حیّة» آمده است و از اهتزاز و غیره خبری نیست و اگر موقع وحی اژدها بود لازم بود گفته شود «فَاِذا هِیَ ثُعْبانٌ» چنانکه در سوره اعراف و شعراء هست. علی هذا آنچه ما گفتیم مقرون به صحّت است و در سوره نمل و قصص اگر جانّ مشبّه به واقع شود تشبیه شی‌ء بنفسه لازم نمی‌آید زیرا ضمیر «کَاَنَّها» به عصا راجع است.


جانّ هفت بار در قرآن کریم آمده است که دو دفعه درباره عصاى موسى و پنج بار در مقابل انسان و انس برگرفته است.


۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۲، ص۷۲.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۲۰۵.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۶، ص۲۲۶.    
۴. فیروزآبادی، مجدالدین، قاموس المحیط، ج۴، ص۲۱۰.    
۵. شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ج۱، ص۴۷۴.    
۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۱۱۴.    
۷. زمخشری، جاارالله، الکشاف عن حقائق غوامض التنزیل، ج۴، ص۴۴۵.    
۸. ابن اثیر، مجدالدین، النهایه فی غریب الحدیث والاثر، ج۴، ص۳۲۸.    
۹. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۲۰۵.    
۱۰. الرحمن/سوره۵۵، آیه۳۹.    
۱۱. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۳۲.    
۱۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۱۷۹.    
۱۳. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۱۰۷.    
۱۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۴، ص۱۰۱.    
۱۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۵، ص۲۹۶.    
۱۶. اسراء/سوره۱۷، آیه۸۸.    
۱۷. الرحمن/سوره۵۵، آیه۵۶.    
۱۸. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۵۳۳.    
۱۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۱۸۵.    
۲۰. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۱۱۰.    
۲۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۴، ص۱۱۱.    
۲۲. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۳۱۵.    
۲۳. نمل/سوره۲۷، آیه۱۰.    
۲۴. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۷۷.    
۲۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۵، ص۴۸۸.    
۲۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۵، ص۳۴۳.    
۲۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۸، ص۸۱.    
۲۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۳۶۵.    
۲۹. قصص/سوره۲۸، آیه۳۱.    
۳۰. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۸۹.    
۳۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۶، ص۴۶.    
۳۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۶، ص۳۳.    
۳۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۸، ص۱۹۳.    
۳۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۴۳۵.    
۳۵. شرتونی، سعید، اقرب الموراد، ج۱، ص۴۷۴.    
۳۶. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ج۶، ص۲۲۶.    
۳۷. فیروزآبادی، مجدالدین، قاموس المحیط، ج۴، ص۲۱۰.    
۳۸. جوهری، ابونصر، الصحاح تاج اللغة وصحاح العربیة، ج۵، ص۲۰۹۴.    
۳۹. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۴، ص۳۲۳.    
۴۰. طه/سوره۲۰، آیه۱۹- ۲۰.    
۴۱. اعراف/سوره۷، آیه۱۰۷.    
۴۲. شعراء/سوره۲۶، آیه۳۲.    
۴۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۳۲۳.    
۴۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۵، ص۳۴۴.    
۴۵. نمل/سوره۲۷، آیه۱۰.    
۴۶. قصص/سوره۲۸، آیه۳۱.    
۴۷. الرحمن/سوره۵۵، آیه۵۶.    
۴۸. الرحمن/سوره۵۵، آیه۳۹.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «جانّ»، ج۲، ص۷۲-۷۴.    






جعبه ابزار