تکذیب شعیب (قرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
قوم شعیب، رسالت حضرت شعیب علیهالسلام را
تکذیب میکردند. در این مقاله آیات مرتبط با تکذیب شعیب علیهالسلام معرفی میشوند.
تکذیبکنندگان حضرت شعیب علیهالسلام عبارتند از:
تكذيب
شعیب علیهالسلام و
نبوّت او، از سوى قومش:
۱. «وَ إِلى مَدْيَنَ أَخاهُمْ شُعَيْباً قالَ يا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ ما لَكُمْ مِنْ إِلهٍ غَيْرُهُ قَدْ جاءَتْكُمْ بَيِّنَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ فَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَ الْمِيزانَ وَ لا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْياءَهُمْ وَ لا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ بَعْدَ إِصْلاحِها ذلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ • الَّذِينَ كَذَّبُوا شُعَيْباً كَأَنْ لَمْ يَغْنَوْا فِيهَا الَّذِينَ كَذَّبُوا شُعَيْباً كانُوا هُمُ الْخاسِرِينَ • فَتَوَلَّى عَنْهُمْ وَ قالَ يا قَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسالاتِ رَبِّي وَ نَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ آسى عَلى قَوْمٍ
كافِرِينَ؛
و به سوى
مدین، برادرشان شعيب (را فرستاديم)؛ گفت: اى قوم من! خدا را بپرستيد، كه جز او معبودى براى شما نيست. دليل روشنى از طرف پروردگارتان براى شما آمده است؛ بنابراين، حقّ پيمانه و وزن را ادا كنيد؛ و از اموال مردم كم نگذاريد؛ و در روى
زمین، بعد از آنكه در پرتو ايمان و دعوت انبيا اصلاح شده است، فساد نكنيد. اين براى شما بهتر است اگر باايمان هستيد.كسانى كه شعيب را تكذيب كردند، آنچنان نابود شدند كه گويا هرگز در آن خانهها سكونت نداشتند! آرى آنها كه شعيب را تكذيب كردند،
زیانکاران واقعى بودند. و از آنان روى بر تافت و گفت: اى قوم من! من رسالتهاى پروردگارم را به شما ابلاغ كردم و براى شما خيرخواهى نمودم؛ با اين حال، چگونه بر حال قوم بىايمان تأسّف بخورم؟!»
۲. «وَ إِلى مَدْيَنَ أَخاهُمْ شُعَيْباً قالَ يا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ ما لَكُمْ مِنْ إِلهٍ غَيْرُهُ وَ لا تَنْقُصُوا الْمِكْيالَ وَ الْمِيزانَ إِنِّي أَراكُمْ بِخَيْرٍ وَ إِنِّي أَخافُ عَلَيْكُمْ
عَذابَ يَوْمٍ مُحِيطٍ • وَ يا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلى مَكانَتِكُمْ إِنِّي عامِلٌ سَوْفَ تَعْلَمُونَ مَنْ يَأْتِيهِ
عَذابٌ يُخْزِيهِ وَ مَنْ هُوَ كاذِبٌ وَ ارْتَقِبُوا إِنِّي مَعَكُمْ رَقِيبٌ؛
وبه سوى مَدْيَن برادرشان شعيب را فرستاديم؛ گفت: اى قوم من! خدا را پرستش كنيد، كه جز او، معبودى براى شما نيست. پيمانه و وزن را كم نكنيد (و دست به كمفروشى نزنيد). كه من خيرخواه شما هستم و از
عذاب روز فراگير، بر شما بيمناكم. اى قوم من! هر چه در توان داريد، انجام دهيد؛ من هم كار خود را انجام مىدهم؛ و بزودى خواهيد دانست چه كسى
عذاب رسواكننده به سراغش مىآيد، وچه كسى دروغگوست! شما انتظار بكشيد، من هم با شما در انتظارم!»
۳. «وَ إِنْ يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ ثَمُودُ • وَ قَوْمُ إِبْراهِيمَ وَ قَوْمُ لُوطٍ • وَ أَصْحابُ مَدْيَنَ وَ كُذِّبَ مُوسى فَأَمْلَيْتُ لِلْكافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كانَ نَكِيرِ؛
اگر تو را تكذيب كنند، امر تازهاى نيست؛ پيش از آنها
قوم نوح و
عاد و
ثمود پيامبرانشان را تكذيب كردند. و همچنين
قوم ابراهیم و
قوم لوط؛ و اصحاب مدين (قوم شعيب)؛ و نيز
موسی از سوى
فرعونیان تكذيب شد؛ امّا من به
كافران مهلت دادم، پس از آن، آنها را
مجازات كردم. ديدى چگونه عمل آنها را پاسخ گفتم؟!»
۴. «وَ إِلى مَدْيَنَ أَخاهُمْ شُعَيْباً فَقالَ يا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَ ارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ وَ لا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ • فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دارِهِمْ جاثِمِينَ؛
و ما به سوى مدين، برادرشان شعيب را فرستاديم؛ گفت: اى قوم من! خدا را بپرستيد، و به روز بازپسين ايمان بياوريد، و در زمين به فساد نكوشيد. ولى آنها او را تكذيب كردند، و به اين سبب زلزله آنان را فرا گرفت، و بامدادان در خانههاى خود به رو درافتاده و مرده بودند.»
تكذيب شعيب عليهالسلام و رسالتش، از جانب
اصحاب ایکه:
۱. «كَذَّبَ أَصْحابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ • إِذْ قالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَ لا تَتَّقُونَ • إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ • فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ
عَذابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ إِنَّهُ كانَ
عَذابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ؛
اصحاب «ايكه»
سرزمینهای پردرخت پيامبران را تكذيب كردند،هنگامى كه شعيب به آنها گفت: آيا تقوا پيشه نمىكنيد؟! به يقين من براى شما پيامبرى امين هستم. سرانجام او را تكذيب كردند، و
عذابِ روزِ سايبان سايبانى از ابرِ صاعقهخيز آنها را فرا گرفت؛ به يقين آن
عذاب روزى بزرگ بود!»
۲. «كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ فِرْعَوْنُ ذُو الْأَوْتادِ وَ ثَمُودُ وَ قَوْمُ لُوطٍ وَ أَصْحابُ الْأَيْكَةِ أُولئِكَ الْأَحْزابُ إِنْ كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقابِ؛
پيش از آنان قوم نوح و عاد و فرعون صاحب قدرت پيامبران ما را تكذيب كردند! و نيز قوم ثمود و لوط و اصحاب أيكه (قوم شعيب)، اينها احزابى بودند (كه به تكذيب پيامبران برخاستند)! هر يك از اين گروهها فرستادگان ما را تكذيب كردند، و
عذاب من درباره آنان تحقّق يافت! »
۳. «وَ أَصْحابُ الْأَيْكَةِ وَ قَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ؛
و اصحاب ايكه (قوم شعيب) و
قوم تُبَّع (كه در
سرزمین یمن زندگى مىكردند)، هر يك از آنها پيامبران را تكذيب كردند و وعده
عذاب درباره آنان تحقّق يافت.»
تکذیبکنندگان حضرت شعیب علیهالسلام گرفتار
عذاب الهی شدند.
تكذيب
رسالت شعيب عليهالسلام از سوى
کافران قومش، درپىدارنده
عذاب الهی:
۱. «وَ إِلى مَدْيَنَ أَخاهُمْ شُعَيْباً قالَ يا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ ما لَكُمْ مِنْ إِلهٍ غَيْرُهُ وَ لا تَنْقُصُوا الْمِكْيالَ وَ الْمِيزانَ إِنِّي أَراكُمْ بِخَيْرٍ وَ إِنِّي أَخافُ عَلَيْكُمْ
عَذابَ يَوْمٍ مُحِيطٍ • وَ يا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلى مَكانَتِكُمْ إِنِّي عامِلٌ سَوْفَ تَعْلَمُونَ مَنْ يَأْتِيهِ
عَذابٌ يُخْزِيهِ وَ مَنْ هُوَ كاذِبٌ وَ ارْتَقِبُوا إِنِّي مَعَكُمْ رَقِيبٌ؛
وبه سوى مَدْيَن برادرشان شعيب را فرستاديم؛ گفت: اى قوم من! خدا را پرستش كنيد، كه جز او، معبودى براى شما نيست. پيمانه و وزن را كم نكنيد (و دست به كمفروشى نزنيد). كه من خيرخواه شما هستم و از
عذاب روز فراگير، بر شما بيمناكم. اى قوم من! هر چه در توان داريد، انجام دهيد؛ من هم كار خود را انجام مىدهم؛ و بزودى خواهيد دانست چه كسى
عذاب رسواكننده به سراغش مىآيد، وچه كسى دروغگوست! شما انتظار بكشيد، من هم با شما در انتظارم!»
۲. «وَ إِنْ يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ ثَمُودُ • وَ أَصْحابُ مَدْيَنَ وَ كُذِّبَ مُوسى فَأَمْلَيْتُ لِلْكافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كانَ نَكِيرِ؛
اگر تو را تكذيب كنند، امر تازهاى نيست؛ پيش از آنها قوم نوح و عاد و ثمود پيامبرانشان را تكذيب كردند. و اصحاب مدين (قوم شعيب)؛ و نيز موسى از سوى فرعونيان تكذيب شد؛ امّا من به
كافران مهلت دادم، پس از آن، آنها را مجازات كردم. ديدى چگونه عمل آنها را پاسخ گفتم؟!»
۳. «وَ إِلى مَدْيَنَ أَخاهُمْ شُعَيْباً فَقالَ يا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَ ارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ وَ لا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ • فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دارِهِمْ جاثِمِينَ؛
و ما به سوى مدين، برادرشان شعيب را فرستاديم؛ گفت: اى قوم من! خدا را بپرستيد، و به روز بازپسين ايمان بياوريد، و در زمين به
فساد نكوشيد. ولى آنها او را تكذيب كردند، و به اين سبب
زلزله آنان را فرا گرفت، و بامدادان در خانههاى خود به رو درافتاده و مرده بودند.»
عذاب و
هلاکت،
کیفر اصحاب ايكه به دليل تكذيب شعيب عليهالسلام:
۱. «كَذَّبَ أَصْحابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ • إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ • فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ
عَذابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ إِنَّهُ كانَ
عَذابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ؛
اصحاب ايكه (صاحبان سرزمينهاى پردرخت) پيامبران را تكذيب كردند، به يقين من براى شما پيامبرى امين هستم. سرانجام او را تكذيب كردند، و
عذابِ روزِ سايبان سايبانى از ابرِ صاعقهخيز آنها را فرا گرفت؛ به يقين آن
عذاب روزى بزرگ بود!»
۲. «كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ فِرْعَوْنُ ذُو الْأَوْتادِ • وَ ثَمُودُ وَ قَوْمُ لُوطٍ وَ أَصْحابُ الْأَيْكَةِ أُولئِكَ الْأَحْزابُ • إِنْ كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقابِ • وَ ما يَنْظُرُ هؤُلاءِ إِلَّا صَيْحَةً واحِدَةً ما لَها مِنْ فَواقٍ؛
پيش از آنان قوم نوح و عاد و فرعون صاحب قدرت پيامبران ما را تكذيب كردند! و نيز قوم ثمود و لوط و اصحاب أيكه (قوم شعيب)، اينها احزابى بودند (كه به تكذيب پيامبران برخاستند)! هر يك از اين گروهها فرستادگان ما را تكذيب كردند، و
عذاب من درباره آنان تحقّق يافت! اينها با اين اعمالشان جز يك صيحه آسمانى را انتظار نمىكشند كه هيچ مهلت و بازگشتى براى آن وجود ندارد! »
۳. «كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ أَصْحابُ الرَّسِّ وَ ثَمُودُ • وَ أَصْحابُ الْأَيْكَةِ وَ قَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ؛
يش از آنان قوم نوح و
اصحاب رسّ (قومى كه در
یمامه زندگى مىكردند و پيامبرى به نام حنظله داشتند) و قوم ثمود پيامبرانشان را تكذيب كردند، و اصحاب ايكه (قوم شعيب) و قوم تُبَّع (كه در سرزمين يمن زندگى مىكردند)، هر يك از آنها پيامبران را تكذيب كردند و وعده
عذاب درباره آنان تحقّق يافت.»
مرکز فرهنگ و معارف قرآن، فرهنگ قرآن، ج۱۷، ص۲۸۶، برگرفته از مقاله «تکذیب شعیب علیهالسلام».