• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

تَبور (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





تَبور: (تِجارَةً لَّنْ تَبُورَ)
«تَبور» از مادّه‌ «بوار» به معنای شدت کسادی است، و از آنجا که شدت کسادی، باعث فساد می‌شود «بوار» به معنای هلاکت آمده، به این ترتیب، «تجارت خالی از بوار» تجارتی است که نه کساد دارد و نه فساد.



(إِنَّ الَّذِينَ يَتْلُونَ كِتَابَ اللَّهِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً يَرْجُونَ تِجَارَةً لَّن تَبُورَ)(به يقين كسانى كه كتاب الهى را تلاوت مى‌كنند و نماز را برپا مى‌دارند و از آنچه به آنان روزى داده‌ايم پنهان و آشكار انفاق مى‌كنند، تجارتى پرسود و بى‌زيان و خالى از كساد را اميد دارند.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: تلاوت کتاب به معنای خواندن قرآن است، که خدای سبحان آن را ستوده. و اقامه نماز به معنای ادامه برآوردن آن و محافظت از ترک نشدن آن است. و انفاق از رزق در سر و علانیه به معنای این است که: از مال خود به فقراء می‌دهند، و چون در انفاق‌های مستحبی می‌ترسند جنبه خودنمایی به خود بگیرد، و خلوص آن از بین برود، لذا آن را پنهانی می‌دهند، و در انفاقهای واجب برای اینکه اطاعت خدا در بین مردم شایع شود و دیگران هم تشویق شوند، علنی می‌دهند. (یَرْجُونَ تِجارَةً لَنْ تَبُورَ) یعنی تجارتی را امیدوارند که به هیچ وجه ضرر نمی‌آورد، (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. فاطر/سوره۳۵، آیه۲۹.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۱۵۲.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ج۳، ص۲۳۱.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۸، ص۲۷۱.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۳۷.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۷، ص۶۰.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۷، ص۴۳.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۰، ص۳۳۰.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۲۴۲.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «تَبور»، ص۱۱۸.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره فاطر | لغات قرآن




جعبه ابزار