• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

اُزُوف (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





اُزُوف از مفردات نهج البلاغه به معنای نزدیک است.
امیرالمومنین علی (علیه‌السلام) در بیان بی‌وفایی دنیا از این کلمه استفاده نمود.
این مادّه سه بار در «نهج‌البلاغه» به کار رفته است.



اُزُوف مصدر، و به معنی نزدیک شدن است.
«أَزِفَ الرَّجُلُ أَزفاً : اِقتَرَبَ.»


یکی از مواردی که در «نهج‌البلاغه» به کار رفته است به شرح ذیل می‌باشد:

۲.۱ - أُزوفِ - خطبه ۸۲ (دنیا)

درباره بی‌وفایی دنیا فرموده است:
«هَلْ يَنْتَظِرُ ... وَ أَهْلُ مُدَّةِ الْبَقاءِ إِلاّ آوِنَةَ الْفَناءِ؟ مَعَ قُرْبِ الزِّيالِ، وَ أُزوفِ الانتِقالِ، وَ عَلَزِ الْقَلَقِ، وَ أَلَمِ الْمَضَضِ، وَ غُصَصِ الْجَرَضِ.»
یعنی «آیا منتظر می‌شود اهل بقاء رماندار، مگر وقت فنا را با نزدیکی زایل شدن و نزدیک شدن انتقال از دنیا، و اضطراب شدید مرگ و درد رسیدن غصّه به دل و جرعه‌های آب دهان


از این ماده فقط سه مورد در «نهج البلاغه» آمده است.


۱. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، ج۱، ص۷۵.    
۲. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۵، ص۲۳.    
۳. زبیدی، المرتضی، تاج العروس من جواهر القاموس، ج۱۲، ص۸۰، بیروت، دارالفکر، بی‌تا.    
۴. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۱۵۳، خطبه ۸۲.    
۵. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الاستقامة، ج۲، ص۱۳۶، خطبه ۸۱.    
۶. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۱۱۰، خطبه ۸۲.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۱۵۵.    
۸. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۵۳۳.    
۹. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۵۳۷.    
۱۰. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۳، ص۳۹۲.    
۱۱. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۵، ص۴۰۷.    
۱۲. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغة، ج۶، ص۲۶۱.    
۱۳. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۱۰۸، خطبه۸۳.    
۱۴. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۲۸۱، خطبه۱۹۰.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «ازوف»، ص۴۶.    






جعبه ابزار