• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

أَمْ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





أَمْ : (اَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ)
«اَمْ» دراینجا منقطعه و به‌ معنای‌ «بَل» می‌باشد؛ و اگر متصله باشد باید لنگه‌ای در مقابل آن تقدیر گرفته شود که خلاف ظاهر است.



(أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ شُفَعَاء قُلْ أَوَ لَوْ كَانُوا لَا يَمْلِكُونَ شَيْئًا وَ لَا يَعْقِلُونَ) (آيا آنان غير از خدا شفيعانى گرفته‌اند؟! به آنان بگو: «آيا از آنها شفاعت مى‌طلبيد هر چند مالك چيزى نباشند و درك و شعورى براى آنها نباشد؟!»)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه أم منقطعه و به معناى بلكه است. و معناى آیه چنين است: بلكه مشرکین به جاى خدا شفيعانى كه همان خدايانشان باشد گرفته، و آنها را پرستيدند، تا نزد خدا شفاعتشان كنند. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. زمر/سوره۳۹، آیه۴۳.    
۲. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، ج۱، ص۸۸.    
۳. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۹، ص۵۰۰.    
۴. زمر/سوره۳۹، آیه۴۳.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۶۳.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۷، ص۴۰۸.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۷، ص۲۷۰.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۱، ص۱۸۸.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۷۸۱.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «أَمْ»، ص۶۷.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره زمر | لغات قرآن




جعبه ابزار