• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

أَذَّنَ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





اَذَّنَ: (وَاِذْ تَاَذَّنَ رَبُّکَ)
«اَذَّنَ» از مادّه‌ «تاذین» به معنای اعلام کردن است، و به معنای سوگند یاد کردن نیز آمده است؛ در این صورت معنای آیه چنین می‌شود: «خداوند سوگند یاد کرده است که تا دامنه قیامت چنین اشخاصی در ناراحتی و عذاب باشند».



(وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبْعَثَنَّ عَلَيْهِمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَن يَسُومُهُمْ سُوءَ الْعَذَابِ إِنَّ رَبَّكَ لَسَرِيعُ الْعِقَابِ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ) (و نيز به خاطر بياور هنگامى را كه پروردگارت اعلام كرد: تا روز قیامت، كسى را بر آنها مسلّط خواهد ساخت كه همواره آنها را در عذاب سختى قرار دهد؛ زيرا پروردگارت مجازاتش سريع، و در عين حال، نسبت به توبه‌کنندگان آمرزنده و مهربان است).
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: کلمه «تَأَذَّنَ» مانند کلمه «إِذْن‌» به معنای اعلام کرد، است و لام در «لَيَبْعَثَنَّ» لام قسم و معنای آیه این است: به یاد آر آن وقتی را که پروردگارت اعلام کرد که سوگند خورده کسانی را بر ایشان بگمارد که دائما بدترین شکنجه‌ها را به آنان بچشاند، گماشتنی که با دوام و بقای دنیا ادامه داشته باشد. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. اعراف/سوره۷، آیه۱۶۷.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۷۰-۷۱.    
۳. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۶، ص۵۰۵.    
۴. اعراف/سوره۷، آیه۱۶۷.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۷۲.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۸، ص۳۸۶.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۸، ص۲۹۶.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۰، ص۹۹.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۷۶۰.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «أَذَّنَ»، ص۳۳.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره اعراف | لغات قرآن




جعبه ابزار