کُن (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
مرجع:
کُنْ (لغاتقرآن)
مقالات مرتبط:
کون (مفرداتقرآن)
،
کون (مفرداتنهجالبلاغه)
،
کون
.
کُنْ:
(
أَن نَّقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ
)
[۱]
نحل/سوره۱۶، آیه۴۰.
«کُنْ»
به معنای
[۲]
ابن فارس، احمد، معجم مقائیس اللغة، ج۵، ص۱۴۸.
[۳]
ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، ج۱۳، ص۳۶۳.
موجود باش میباشد.
[۴]
مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۱، ص۲۵۹-۲۶۰.
فهرست مندرجات
۱ - ترجمه و تفسیر کُنْ
۲ - پانویس
۳ - منبع
۱ - ترجمه و تفسیر کُنْ
[
ویرایش
]
(
إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَيْءٍ إِذَا أَرَدْنَاهُ أَن نَّقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ
)
[۵]
نحل/سوره۱۶، آیه۴۰.
(
رستاخیز
مردگان براى ما مشكل نيست؛ زيرا وقتى چيزى را
اراده
مىكنيم، سخن ما اين است كه مىگوييم: «موجود باش!» بىدرنگ موجود مىشود. )
[۶]
مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۷۱.
علامه طباطبایی
در
تفسیر المیزان
میفرماید: اين آيه نظير
آیه ۸۲ سوره یس
است كه مىفرمايد:
(
إِنَّما أَمْرُهُ إِذا أَرادَ شَيْئاً أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ
)
[۷]
یس/سوره۳۶، آیه۸۲.
همانا فرمان خدا بر اين است كه وقتى اراده خلقت چيزى را بكند تا بگويد موجود باش، موجود مىشود از تركيب اين دو
آیه
بدست مىآيد كه
خدا
امر خود را
قول
هم ناميده هم چنان كه امر و قولش را از جهت قوت و محكمى و ابهامناپذيرى،
حکم
و
قضاء
نيز خوانده است.
[۸]
طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۳۶۱.
[۹]
طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۲۴۸.
(دیدگاه
شیخ طبرسی
در
مجمع البیان
:
[۱۰]
طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۲۶۰.
[۱۱]
طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۵۵۶.
[۱۲]
طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲، ص۱۱.
[۱۳]
طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱، ص۳۶۸.
)
۲ - پانویس
[
ویرایش
]
۱.
↑
نحل/سوره۱۶، آیه۴۰.
۲.
↑
ابن فارس، احمد، معجم مقائیس اللغة، ج۵، ص۱۴۸.
۳.
↑
ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، ج۱۳، ص۳۶۳.
۴.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۱، ص۲۵۹-۲۶۰.
۵.
↑
نحل/سوره۱۶، آیه۴۰.
۶.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۷۱.
۷.
↑
یس/سوره۳۶، آیه۸۲.
۸.
↑
طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۳۶۱.
۹.
↑
طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۲۴۸.
۱۰.
↑
طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۲۶۰.
۱۱.
↑
طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۵۵۶.
۱۲.
↑
طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲، ص۱۱.
۱۳.
↑
طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱، ص۳۶۸.
۳ - منبع
[
ویرایش
]
•
مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «کُنْ»، ص۴۶۵.
ردههای این صفحه :
لغات سوره بقره
|
لغات قرآن
ترجمه نوع 1
ترجمه نوع 2
ترجمه نوع 3
جستجوی سریع
درج مطلب
درباره ما
صفحه نخست
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی پرسش
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیفقه
راهنمای تصویری
ورود به سامانه / ایجاد حساب کاربری
العربیة
|
اردو
|
Türkçe
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
پیشرفته
نمایش تاریخچه
ویرایش
خواندن
صفحه نخست
درج مطلب
آخرین مطالب اضافه شده
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی پرسش
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیفقه
راهنمای تصویری