• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

نامه ۴۸ نهج البلاغه

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.



اخلاقي ، سياسي


وَ مِنْ كِتاب لَهُ (عَلَيْهِ‌السَّلامُ)
از نامه های‌ آن حضرت است

اِلى مُعاوِيَةَ
بـه معـاویه

نصيحة العدّو

«وَ إِنَّ الْبَغْيَ وَ الزُّورَ يُوتِغَانِ (يذيعان) الْمَرْءَ فِي دِينِهِ وَ دُنْيَاهُ،»۱
ستم و بهتان انسان را در دین و دنیایش رسوا و انگشت نما می‌ کند،



«وَ يُبْدِيَانِ خَلَلَهُ عِنْدَ مَنْ يَعِيبُهُ،»۲
و عیب و نقصش را نزد عیبجویان آشکار می‌ نماید.



«وَ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّكَ غَيْرُ مُدْرِك مَا قُضِيَ فَوَاتُهُ،»۳
تومی‌ دانی‌ آنچه از دستت رفته به دست نخواهی‌ آورد (خون عثمان).



«وَ قَدْ رَامَ أَقْوَامٌ أَمْراً بِغَيْرِ الْحَقِّ»۴
اقوامی‌ کاری‌ را به ناحق قصد کردند



«فَتَأَلَّوْا عَلَى اللهِ»۵
و به تأویل حکم حق دست زدند،



«فَأَكْذَبَهُمْ،»۶
خداوند هم آنان را تکذیب کرد.



«فَاحْذَرْ يَوْماً يَغْتَبِطُ فِيهِ مَنْ أَحْمَدَ عَاقِبَةَ عَمَلِهِ،»۷
پس برحذر باش از روزی‌ که مسرور می‌ گردد کسی‌ که عاقبت کارش را نیکو یافته،



«وَ يَنْدَمُ مَنْ أَمْكَنَ الشَّيْطَانَ مِنْ قِيَادِهِ فَلَمْ يُجَاذِبْهُ.»۸
و پشیمان شود آن که عنانش را به شیطان داده و به دفعش برنخاسته.



«وَ قَدْ دَعَوْتَنَا إِلَى حُكْمِ الْقُرْآنِ»۹
تو ما را به حکم قرآن خواندی‌



«وَ لَسْتَ مِنْ أَهْلِهِ،»۱۰
در حالی‌ که اهل قرآن نیستی‌،



«وَ لَسْنَا إِيَّاكَ أَجَبْنَا،»۱۱
و ما هم جواب تو را ندادیم،



«وَ لكِنَّا أَجَبْنَا الْقُرْآنَ فِي حُكْمِهِ،»۱۲
بلکه حکم قرآن را پذیرفتیم.



«وَالسَّلام.»۱۳
والســـلام.




جعبه ابزار