• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

قول (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





قَول (به فتح قاف) و قیل (به کسر قاف) از واژگان قرآن کریم به معنای مطلق سخن گفتن و سخن است.
این واژه دارای مشتقاتی است که در آیات قرآن به کار رفته است؛ مانند: تَقَوّل.
تَقَوّل (به فتح تاء و قاف و واو مشدده) به معنای گفتن چیزی که حقیقت ندارد.
قیل (به کسر قاف) مصدر است.

فهرست مندرجات

۱ - معنای قَول و قیل
۲ - کاربردها
       ۲.۱ - سخن معمولی و متداول
              ۲.۱.۱ - قَوْلٌ‌ (آیه ۲۶۳ سوره بقره)
              ۲.۱.۲ - قِیلًا (آیه ۲۶ سوره واقعه)
       ۲.۲ - قول خدا
              ۲.۲.۱ - نُودِیَ (آیه ۱۱ سوره طه)
              ۲.۲.۲ - قال (آیه ۱۹ سوره طه)
              ۲.۲.۳ - قال (آیه ۲۱ سوره طه)
              ۲.۲.۴ - قال (آیه ۳۰ سوره بقره)
              ۲.۲.۵ - قال (آیه ۱۱۰ سوره مائده)
              ۲.۲.۶ - قُلْنا (آیه ۶۹ سوره انبیاء)
       ۲.۳ - قول نفسی و باطنی
              ۲.۳.۱ - یَقُولُونَ‌ (آیه ۸ سوره مجادله)
       ۲.۴ - اجابت تکوینی
              ۲.۴.۱ - فَقالَ‌ (آیه ۱۱ سوره فصلت)
       ۲.۵ - وعده عذاب‌
              ۲.۵.۱ - فَقالَ‌ (آیه ۷ سوره یس)
              ۲.۵.۲ - فَقالَ‌ (آیه ۴۰ سوره هود)
              ۲.۵.۳ - فَقالَ‌ (آیه ۱۶ سوره اسراء)
       ۲.۶ - تقوّل
              ۲.۶.۱ - تَقَوَّلَ‌ (آیه ۴۳ سوره حاقه)
              ۲.۶.۲ - تَقَوَّلَهُ (آیه ۳۳ سوره طور)
       ۲.۷ - قیل
              ۲.۷.۱ - قِیلِهِ‌ (آیه ۸۸ سوره زخرف)
۳ - پانویس
۴ - منبع


قَول و قیل به معنای مطلق سخن گفتن و سخن است.
در اقرب الموارد گفته: قول به معنی کلام یا هر لفظی است که زبان آن را افشاء می‌کند تمام باشد یا ناقص، قاموس نیز چنین گفته است.
در مجمع فرموده: قول در کلام عرب موضوع است برای حکایت چنان‌که گویی «قال زید- خرج عمرو».
راغب گوید: قول و قیل یکی است قول بر وجوهی به کار رود اظهر آن‌ها کلمه یا کلمات مرکب از حروف است که به وسیله تکلم ظاهر شود مفرد باشد یا مرکّب.
تَقَوّل به معنای گفتن چیزی که حقیقت ندارد. «تَقَوَّلَ‌ علیهِ قولاً» یعنی بر او دروغ بست و چیزی را گفت که حقیقت ندارد.


قول در قرآن در وجوهی به کار رفته که ذیلا به بعضی اشاره می‌شود:

۲.۱ - سخن معمولی و متداول

‌به مواردی از قول که در قرآن به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:

۲.۱.۱ - قَوْلٌ‌ (آیه ۲۶۳ سوره بقره)

(قَوْلٌ‌ مَعْرُوفٌ وَ مَغْفِرَةٌ خَیْرٌ مِنْ صَدَقَةٍ یَتْبَعُها اَذیً‌) «در مقابل سائل و فقیر سخن متعارف و زبان خوش و گذشت بهتر از صدقه‌ایست که در پی آن اذیت باشد.»

۲.۱.۲ - قِیلًا (آیه ۲۶ سوره واقعه)

(اِلَّا قِیلًا سَلاماً سَلاماً) (تنها چیزی که می‌شنوند «سلام» است «سلام»!)

۲.۲ - قول خدا

به مواردی از قول خدا که در قرآن به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:
قول خدا از سه حال خارج نیست:
• الف) یا به وسیله خلق صوت است مثل صدایی که از درخت بر موسی رسید:

۲.۲.۱ - نُودِیَ (آیه ۱۱ سوره طه)

(فَلَمَّا اَتاها نُودِیَ یا مُوسی- اِنِّی اَنَا رَبُّکَ‌) (هنگامی که نزد آتش آمد، ندا داده شد که: «ای موسی! من پروردگار توام!)

۲.۲.۲ - قال (آیه ۱۹ سوره طه)

(قالَ‌ اَلْقِها یا مُوسی‌) (گفت: «ای موسی! آن را بیفکن.»)

۲.۲.۳ - قال (آیه ۲۱ سوره طه)

(قالَ‌ خُذْها وَ لا تَخَفْ‌) (گفت: «آن را بگیر و نترس، ما آن را به صورت اولش بازمی‌گردانیم.)
• ب) و یا به وسیله فهماندن مطلب و الهام و وحی است مثل‌:

۲.۲.۴ - قال (آیه ۳۰ سوره بقره)

(وَ اِذْ قالَ‌ رَبُّکَ لِلْمَلائِکَةِ اِنِّی جاعِلٌ فِی الْاَرْضِ خَلِیفَةً) ((به خاطر بیاور) هنگامی را که پروردگارت به فرشتگان گفت: «من در روی زمین، جانشینی (نماینده‌ای) قرار خواهم داد.»)
که شاید به وسیله فهماندن و الهام بوده باشد.

۲.۲.۵ - قال (آیه ۱۱۰ سوره مائده)

(اِذْ قالَ‌ اللَّهُ یا عِیسَی ابْنَ مَرْیَمَ اذْکُرْ نِعْمَتِی عَلَیْکَ‌) ((به خاطر بیاور) هنگامی را که خداوند به عیسی بن مریم گفت: «یاد کن نعمتی را که به تو و مادرت بخشیدم!)
• ج) و یا اراده باشد که با قول تعبیر آید مثل:

۲.۲.۶ - قُلْنا (آیه ۶۹ سوره انبیاء)

(قُلْنا یا نارُ کُونِی بَرْداً وَ سَلاماً عَلی‌ اِبْراهِیمَ‌) ((سرانجام او را به آتش افکندند؛ ولی ما) گفتیم: «ای آتش! بر ابراهیم سرد و سالم باش! »)

۲.۳ - قول نفسی و باطنی

قول نفسی و باطنی مثل‌:

۲.۳.۱ - یَقُولُونَ‌ (آیه ۸ سوره مجادله)

(وَ یَقُولُونَ‌ فِی اَنْفُسِهِمْ لَوْ لا یُعَذِّبُنَا اللَّهُ‌) (و در دل می‌گویند: «چرا خداوند ما را بخاطر گفته‌هایمان عذاب نمی‌کند؟!»)
در این آیه به نظر و فکر و آنچه در ذهن هست قول اطلاق شده است.

۲.۴ - اجابت تکوینی

اجابت تکوینی مثل:

۲.۴.۱ - فَقالَ‌ (آیه ۱۱ سوره فصلت)

(فَقالَ‌ لَها وَ لِلْاَرْضِ ائْتِیا طَوْعاً اَوْ کَرْهاً قالَتا اَتَیْنا طائِعِینَ‌) (به آن و به زمین دستور داد: «به وجود آیید (و شکل گیرید)، خواه از روی اطاعت و خواه اکراه!» آنها گفتند: «ما از روی طاعت می‌آییم (و شکل می‌گیریم)!»)
مسلم است که زمین و آسمان فرمان خدا را اجابت کرده‌اند و آن با «قالَتا» تعبیر شده است.

۲.۵ - وعده عذاب‌

وعده عذاب مثل:

۲.۵.۱ - فَقالَ‌ (آیه ۷ سوره یس)

(لَقَدْ حَقَ‌ الْقَوْلُ‌ عَلی‌ اَکْثَرِهِمْ فَهُمْ لا یُؤْمِنُونَ‌) (فرمان (الهی) درباره بیشتر آنها تحقق یافته، به همین جهت ایمان نمی‌آورند! )

۲.۵.۲ - فَقالَ‌ (آیه ۴۰ سوره هود)

(احْمِلْ فِیها مِنْ کُلٍّ زَوْجَیْنِ اثْنَیْنِ وَ اَهْلَکَ اِلَّا مَنْ سَبَقَ عَلَیْهِ‌ الْقَوْلُ‌) («از هر جفتی از حیوانات (از نر و ماده) یک زوج در آن (کشتی) حمل کن! همچنین خاندانت را (بر آن سوار کن) مگر آنها که قبلًا وعده هلاک آنان داده شده) (همسر و یکی از فرزندانت‌))

۲.۵.۳ - فَقالَ‌ (آیه ۱۶ سوره اسراء)

(وَ اِذا اَرَدْنا اَنْ نُهْلِکَ قَرْیَةً اَمَرْنا مُتْرَفیها فَفَسَقُوا فیها فَحَقَّ عَلَیْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْناها تَدْمیرا) (و هنگامی که بخواهیم شهر و دیاری را هلاک کنیم، نخست اوامر خود را برای «مترفین» (و ثروتمندان مست شهوت) آنجا، بیان می‌داریم، سپس هنگامی که به مخالفت برخاستند و استحقاق مجازات یافتند، آنها را به شدّت درهم می‌کوبیم.)
ظاهرا مراد از قول در این‌گونه آیات وعده عذاب است.
طبرسی در ذیل آیه ۴۰ سوره هود فرموده: آن‌که وعده هلاک او سبقت یافته و خبر داده شده که ایمان نخواهد آورد. المیزان نیز وعده هلاکت گفته است.

۲.۶ - تقوّل

تَقَوّل گفتن چیزی است که حقیقت ندارد.

۲.۶.۱ - تَقَوَّلَ‌ (آیه ۴۳ سوره حاقه)

(وَ لَوْ تَقَوَّلَ‌ عَلَیْنا بَعْضَ الْاَقاوِیلِ- لَاَخَذْنا مِنْهُ بِالْیَمِینِ‌) «اگر از خود دروغی بر ما ببندد از دست راستش می‌گیریم و رگ قلبش را قطع می‌کنیم.»

۲.۶.۲ - تَقَوَّلَهُ (آیه ۳۳ سوره طور)

(اَمْ‌ یَقُولُونَ‌ تَقَوَّلَهُ‌ بَلْ لا یُؤْمِنُونَ‌) «یا می‌گویند قرآن را از جانب خویش گفته و بر خدا بسته بلکه ایمان نمی‌اورند.»
اقاویل جمع اقوال و آن جمع قول است.

۲.۷ - قیل

قیل مصدر است.

۲.۷.۱ - قِیلِهِ‌ (آیه ۸۸ سوره زخرف)

(وَ قِیلِهِ‌ یا رَبِّ اِنَّ هؤُلاءِ قَوْمٌ لا یُؤْمِنُونَ‌) «گفت: خدا یا این قوم ایمان نمی‌آورند.»
(قِیلِهِ) مصدر است مثل قول و ضمیر آن راجع به رسول خداست و گفته‌اند آن عطف است بر (السَّاعَةِ) یعنی علم قیامت و علم گفتار رسول خدا که، نزد خداست. حمزه‌ و عاصم آن را به کسر لام و دیگران به فتح آن خوانده‌اند. بنابر قرائت فتح احتمال دارد مفعول فعل محذوف باشد یعنی: «و اذکر قیله یا ربّ...» کشاف بواسطه کثرت فصل عطف را خوب نمی‌داند و حرف قسم و غیره مقدر می‌کند.

۱. قرشی بنایی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۶، ص۴۵.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۶۸۸.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۵، ص۴۵۶.    
۴. شرتونی، سعید، اقرب الموارد فی فصح العربیة و الشوارد، ج۴، ص۴۴۲.    
۵. فیروزآبادی، مجدالدین، القاموس المحیط، ج۴، ص۴۲.    
۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱، ص۱۷۴.    
۷. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۶۸۸.    
۸. شرتونی، سعید، اقرب الموارد فی فصح العربیة و الشوارد، ج۴، ص۴۴۲.    
۹. شرتونی، سعید، اقرب الموارد فی فصح العربیة و الشوارد، ج۴، ص۴۴۲.    
۱۰. بقره/سوره۲، آیه۲۶۳.    
۱۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲، ص۵۹۶.    
۱۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲، ص۳۸۹.    
۱۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۳، ص۱۴۲.    
۱۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۲، ص۶۴۸.    
۱۵. واقعه/سوره۵۶، آیه۲۶.    
۱۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۳۵.    
۱۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۲۱۱.    
۱۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۱۲۳.    
۱۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۴، ص۱۴۶.    
۲۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۳۲۸.    
۲۱. طه/سوره۲۰، آیه۱۱- ۱۲.    
۲۲. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۱۲.    
۲۳. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۴، ص۱۹۰.    
۲۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۴، ص۱۳۷.    
۲۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۶، ص۱۲.    
۲۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۱۰.    
۲۷. طه/سوره۲۰، آیه۱۹.    
۲۸. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۱۳.    
۲۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۴، ص۱۹۹.    
۳۰. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۴، ص۱۴۴.    
۳۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۶، ص۲۰.    
۳۲. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۱۴.    
۳۳. طه/سوره۲۰، آیه۲۱.    
۳۴. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۱۳.    
۳۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۴، ص۱۹۹.    
۳۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۴، ص۱۴۴.    
۳۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۶، ص۲۰.    
۳۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۱۴.    
۳۹. بقره/سوره۲، آیه۳۰.    
۴۰. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۶.    
۴۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱، ص۱۷۷.    
۴۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱، ص۱۱۵.    
۴۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱، ص۱۱۶.    
۴۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱، ص۱۷۶.    
۴۵. مائده/سوره۵، آیه۱۱۰.    
۴۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۲۶.    
۴۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۶، ص۳۱۷.    
۴۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۶، ص۲۱۹.    
۴۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۷، ص۲۲۷.    
۵۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان،ج۳، ص۴۰۴.    
۵۱. انبیاء/سوره۲۱، آیه۶۹.    
۵۲. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۲۷.    
۵۳. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۴، ص۴۲۷.    
۵۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۴، ص۳۰۳.    
۵۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۶، ص۱۴۱.    
۵۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۸۷.    
۵۷. مجادله/سوره۵۸، آیه۸.    
۵۸. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۴۳.    
۵۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۳۲۵.    
۶۰. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۱۸۷.    
۶۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۴، ص۲۷۷.    
۶۲. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۳۷۶.    
۶۳. فصلت/سوره۴۱، آیه۱۱.    
۶۴. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۷۷.    
۶۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۷، ص۵۵۳.    
۶۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۷، ص۳۶۴.    
۶۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۲، ص۲۲.    
۶۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۸.    
۶۹. یس/سوره۳۶، آیه۷.    
۷۰. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۴۰.    
۷۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۷، ص۹۱.    
۷۲. اللام طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۷، ص۶۳.    
۷۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۰، ص۳۶۹.    
۷۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۶۵۰.    
۷۵. هود/سوره۱۱، آیه۴۰.    
۷۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۲۶.    
۷۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۰، ص۳۴۱.    
۷۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۰، ص۲۲۶.    
۷۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۲، ص۶۰.    
۸۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۵، ص۲۴۸.    
۸۱. اسراء/سوره۱۷، آیه۱۶.    
۸۲. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۸۳.    
۸۳. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۳، ص۸۲.    
۸۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۳، ص۶۰.    
۸۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۴، ص۱۱۰-۱۱۲.    
۸۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۶۲۶.    
۸۷. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان فی تفسیرالقرآن، ج۵، ص۲۴۸.    
۸۸. طباطبایی، سیدمحمدحسین، ترجمه تفسیر المیزان، ج۶، ص۳۷۷.    
۸۹. طباطبایی، سیدمحمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۶، ص۲۶۶.    
۹۰. حاقه/سوره۶۹، آیه ۴۳- ۴۴.    
۹۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۶۷۵.    
۹۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۴۰۴.    
۹۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۵، ص۲۸۷.    
۹۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۱۱۴.    
۹۵. طور/سوره۵۲، آیه۳۳.    
۹۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۲۸.    
۹۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۱۹.    
۹۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۳، ص۳۵۹.    
۹۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۲۷۹.    
۱۰۰. زخرف/سوره۴۳، آیه۸۸.    
۱۰۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۸، ص۱۹۲.    
۱۰۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۸، ص۱۲۷.    
۱۰۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۲، ص۲۷۹.    
۱۰۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۹۰.    
۱۰۵. زمخشری، جارالله، الکشاف، ج۴، ص۲۶۸.    



قرشی بنایی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «قول»، ج۶، ص۴۵.    






جعبه ابزار