• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

سَطْر (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





سَطْر (به فتح سین و سکون طاء) از واژگان قرآن کریم به معنای نوشتن، خط و صف است.
مشتقات سطر که در آیات قرآن به کار رفته عبارتند از:
أَساطیر به معنای نوشته‌هاى باطل و حكايت‌های دروغ؛
مُسَيْطِر که به معنای مراقب و مسلّط و احوال نويس است.



سَطْر به معنای نوشتن، خطّ و صفّ است.
در صحاح و قاموس گويد: سطر به معنى‌ صف است كه از چيزى تشكيل يابد و نيز به معنى خط و نوشتن است و اصل آن مصدر می‌باشد.
در اقرب هست «سَطَرَ الْكِتَابَ‌ سَطْراً: كَتَبَ» سطر هم نوشتن و هم به معنى خط و كتابت است.
جمع سطر، اسطر و اسطار و سطور است.


به مواردی از سَطْر که در قرآن به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:

۲.۱ - يَسْطُرُونَ‌ (آیه ۱ سوره ن)

(ن وَ الْقَلَمِ وَ ما يَسْطُرُونَ‌ • ما أَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ‌)
«قسم به قلم و آنچه می‌نويسند تو به سبب وحی ديوانه نيستى.»


۲.۲ - مَسْطُوراً (آیه ۵۸ سوره اسراء)

(كانَ ذلِكَ فِي الْكِتابِ‌ مَسْطُوراً)
(اين، در كتاب علم الهی ثبت شده است.)


۲.۳ - مُسْتَطَرٌ (آیه ۵۳ سوره قمر)

(وَ كُلُّ صَغِيرٍ وَ كَبِيرٍ مُسْتَطَرٌ)
(و هر كار كوچک و بزرگى نوشته شده است.)

۲.۴ - اساطیر

أساطير ۹ بار در قرآن آمده و در همه به «الاوّلين» اضافه شده است‌.
صحاح آن را اباطيل گفته است.
جمع سطر، اسطر و اسطار و سطور است.
اقرب الموارد اساطير را جمع الجمع دانسته و گويد: آن جمع اسطار است. و از مبرّد نقل می‌كند كه گفته: جمع اسطوره است مثل احدوثه و احاديث.
راغب نيز اين كلام را از مبرّد نقل می‌كند. بنا بر قول مبرّد اساطير جمع عادى است.
مجمع از اخفش نقل می‌كند كه اساطير جمعى است واحد ندارد مثل ابابيل و مذاكير.


۲.۴.۱ - أَساطِيرُ (آیه ۲۵ سوره انعام)

(يَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هذا إِلَّا أَساطِيرُ الْأَوَّلِينَ‌)
کافران مى‌گويند: اين‌ها فقط افسانه‌هاى پيشينيان است.)


۲.۴.۲ - أَساطِيرُ (آیه ۵ سوره فرقان)

(وَ قالُوا أَساطِيرُ الْأَوَّلِينَ اكْتَتَبَها فَهِيَ تُمْلى‌ عَلَيْهِ بُكْرَةً وَ أَصِيلًا)
«گفتند اينها نوشته‌هاى باطل گذشتگان است كه نوشته و صبح و عصر بر وى املا می‌شود.»
مراد قائلين از اين كلمه نوشته‌هاى باطل و حكايت دروغ و افسانه‌هاى بى مغز است.


۲.۵ - سيطر

مسيطر اصل آن از سطر به معنى مراقب و مسلّط و احوال نويس است. در اقرب گويد «سَيْطَرَ عَلَيْهِمْ وَ سَوْطَرَ و تَسَيْطَرَ: رَاقَبَهُمْ وَ تَعَهَّدَ أَحْوَالَهُمْ» و نيز گويد: مسيطر و متسيطر به معنى رقيب، حافظ، و مسلط بر شى‌ء است كه به آن توجه كند و احوالش را زير نظر گيرد و عملش را بنويسد جمع آن مسيطرون است.

۲.۵.۱ - الْمُصَيْطِرُونَ‌ (آیه ۳۷ سوره طور)

(أَمْ عِنْدَهُمْ خَزائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ‌ الْمُصَيْطِرُونَ‌)
(آيا خزاين پروردگارت نزد آنهاست يا بر همه چيز عالَم سيطره دارند؟!)


۲.۵.۲ - بِمُصَيْطِرٍ (آیه ۲۲ سوره غاشیه)

(فَذَكِّرْ إِنَّما أَنْتَ مُذَكِّرٌ • لَسْتَ عَلَيْهِمْ‌ بِمُصَيْطِرٍ)
(پس تذكّر ده كه تو فقط تذكّر دهنده‌اى! تو بر آنان سلطه ندارى كه مجبورشان به ایمان كنى.)


۲.۵.۳ - توضیح تفسیری

ابن کثیر آيه اول را با سين و دوّم را با صاد و ابن عامر هر دو را با سين ... و ديگران هر دو با صاد خوانده‌اند. ابو عبیده گويد: مصيطرون در اصل با سين است و هر سين كه ما بعد آن طاء باشد جايز است به صاد تبديل شود. سطر و صطر هر دو صحيح است.
مسيطر اصل آن از سطر به معنى مراقب و مسلّط و احوال نويس است. در اقرب گويد «سَيْطَرَ عَلَيْهِمْ وَ سَوْطَرَ و تَسَيْطَرَ: رَاقَبَهُمْ وَ تَعَهَّدَ أَحْوَالَهُمْ» و نيز گويد: مسيطر و متسيطر به معنى رقيب، حافظ، و مسلط بر شى‌ء است كه به آن توجه كند و احوالش را زير نظر گيرد و عملش را بنويسد جمع آن مسيطرون است.
معنى آيه اوّل: «آيا خزائن پروردگارت پيش آنهاست يا آنها مسلط بر مردم و مالک آنهااند؟!!» معنى آيه دوم: «ياد آورى كن تو فقط ياد آورى و بر مردم مراقب و حافظ نيستى.» نظير (وَ ما أَنْتَ عَلَيْهِمْ بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَنْ يَخافُ وَعِيدِ) (ما به آنچه آنها مى‌گويند آگاه‌تريم، و تو مأمور به اجبار آنها به ايمان نيستى؛ پس به وسيله قرآن، كسانى را كه از عذاب من مى‌ترسند متذكّر ساز (وظيفه تو همين است).)


۱. قرشی بنایی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۳، ص۲۶۵.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۴۰۹.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۳۳۰.    
۴. جوهری، اسماعیل بن حماد، الصحاح، ج۲، ص۶۸۴.    
۵. فیروزآبادی، محمد بن یعقوب، القاموس المحیط، ص۴۰۷.    
۶. شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ج۲، ص۶۶۴.    
۷. ن/سوره۶۸، آیات۱ - ۲.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۶۱۶.    
۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۳۶۷.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۵، ص۲۰۹.    
۱۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۴۹۹.    
۱۲. اسراء/سوره۱۷، آیه۵۸.    
۱۳. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۸۷.    
۱۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۳، ص۱۸۱.    
۱۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۳، ص۱۳۲.    
۱۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۴، ص۱۶۱.    
۱۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۶۵۳.    
۱۸. قمر/سوره۵۴، آیه۵۳.    
۱۹. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۳۱.    
۲۰. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۱۴۵.    
۲۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۸۸.    
۲۲. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۴، ص۵۱.    
۲۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۲۹۴.    
۲۴. انعام/سوره۶، آیه۲۵.    
۲۵. انفال/سوره۸، آیه۳۱.    
۲۶. نحل/سوره۱۶، آیه۲۴.    
۲۷. فرقان/سوره۲۵، آیه۵.    
۲۸. مؤمنون/سوره۲۳، آیه۸۳.    
۲۹. نمل/سوره۲۷، آیه۶۸.    
۳۰. احقاف/سوره۴۶، آیه۱۷.    
۳۱. قلم/سوره۶۸، آیه۱۵.    
۳۲. مطففین/سوره۸۳، آیه۱۳.    
۳۳. جوهری، اسماعیل بن حماد، الصحاح، ج۲، ص۶۸۴.    
۳۴. شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ج۲، ص۶۶۴.    
۳۵. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۴۰۹.    
۳۶. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان فی تفسیر القرآن، ج۴، ص۴۴۲.    
۳۷. انعام/سوره۶، آیه۲۵.    
۳۸. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۳۰.    
۳۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۷، ص۷۱.    
۴۰. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۷، ص۵۱.    
۴۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۸، ص۵۰.    
۴۲. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۴۴۴۴.    
۴۳. فرقان/سوره۲۵، آیه۵.    
۴۴. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۶۰.    
۴۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۵، ص۲۴۹.    
۴۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۵، ص۱۸۱.    
۴۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۷، ص۱۸۴.    
۴۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۲۵۳.    
۴۹. شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ج۲، ص۶۶۴.    
۵۰. طور/سوره۵۲، آیه۳۷.    
۵۱. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۲۵.    
۵۲. طباطبایی، سیدمحمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه سیدمحمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۳۰.    
۵۳. طباطبایی، سیدمحمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۲۰.    
۵۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۳، ص۳۶۰.    
۵۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۲۸۰.    
۵۶. غاشیه/سوره۸۸، آیات۲۱ - ۲۲.    
۵۷. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۹۲.    
۵۸. طباطبایی، سیدمحمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه سیدمحمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۴۶۰.    
۵۹. طباطبایی، سیدمحمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۲۷۵.    
۶۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۷، ص۴۶-۴۷.    
۶۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۳۳۹.    
۶۲. ابن کثیر، اسماعیل بن عمر، تفسیر ابن کثیر، ج۴، ص۲۶۱.    
۶۳. ابن کثیر، اسماعیل بن عمر، تفسیر ابن کثیر، ج۴، ص۵۳۸.    
۶۴. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان فی تفسیر القرآن، ج۹، ص۲۵۳.    
۶۵. شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ج۲، ص۶۶۴.    
۶۶. ق/سوره۵۰، آیه۴۵.    
۶۷. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۲۰.    
۶۸. طباطبایی، سیدمحمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه سیدمحمدباقر موسوی، ج۱۸، ص۵۴۲.    
۶۹. طباطبایی، سیدمحمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۸، ص۳۶۱.    
۷۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۳، ص۲۸۵-۲۸۶.    
۷۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۲۵۱.    



قرشی بنایی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «سطر»، ج۳، ص۲۶۵.    






جعبه ابزار