• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

تَحُلّ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





تَحُلّ: (أَوْ تَحُلُّ قَريبًا)
در اصل از مادّۀ «حلّ‌» و در اين آیه به معنى «فرود آمدن و وارد شدن» است. «راغب» در «مفردات» مى‌گويد: حل حلو لا و احله غيره: وارد شد و ديگرى او را وارد كرد.
موضوع آيه مورد بحث، درباره هجوم مصائب كوبنده‌اى است كه به خاطر اعمال کافران صورت مى‌گيرد، اين مصائب به صورت بلاهاى مختلف و همچنين جنگهاى كوبنده مجاهدان اسلام بر آنها فرود مى‌آيد و اگر اين مصائب در خانه‌هاى آنها فرود نيايد، به نزديكى خانه آنها وارد مى‌شود.



به موردی از کاربرد تَحُلّ در قرآن، اشاره می‌شود:

۱.۱ - تَحُلّ (آیه ۳۱ سوره رعد)

(وَ لَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُيِّرَتْ بِهِ الْجِبالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الأَرْضُ أَوْ كُلِّمَ بِهِ الْمَوْتى بَل لِّلّهِ الأَمْرُ جَميعًا أَفَلَمْ يَيْأَسِ الَّذينَ آمَنُواْ أَن لَّوْ يَشاءُ اللّهُ لَهَدَى النّاسَ جَميعًا وَ لا يَزَالُ الَّذينَ كَفَرُواْ تُصيبُهُم بِما صَنَعُواْ قارِعَةٌ أَوْ تَحُلُّ قَريبًا مِّن دارِهِمْ حَتّى يَأْتيَ وَعْدُ اللّهِ إِنَّ اللّهَ لا يُخْلِفُ الْميعادَ)
«اگربوسيله قرآن، كوهها به حركت در آيند يا زمين قطعه قطعه شود، يا بوسيله آن با مردگان سخن گفته شود، باز هم كافران، ايمان نخواهند آورد. ولى تمام امور در اختيار خداست. آيا آنها كه ايمان آورده‌اند نمى‌دانند كه اگر خدا بخواهد همه مردم را به اجبار هدايت مى‌كند؟! امّا هدايت اجبارى سودى ندارد.) و پيوسته بلاهاى كوبنده‌اى بر كافران به سبب اعمالشان وارد مى‌شود، و يا به نزديكى خانه آنها فرود مى‌آيد، تا وعده نهايى خدا فرارسد؛ به يقين خداوند از وعده خود تخلّف نمى‌كند.»

۱.۲ - تَحُلّ در المیزان و مجمع‌البیان

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید:
در آيه شريفه تهديد و وعید قطعى است براى كسانى كه کفر ورزيدند به عذابى كه هرگز برنمى‌گردد، و نيز در آن علائم و مقدمات آن عذاب ذكر شده، كه يكى پس از ديگرى بروز مى‌كند تا خود آن عذاب موعود فرا رسد.
و معناى آيه اين است كه: لا يزال مصيبتهاى كوبنده بر سر اينها كه به دعوت حقه تو كفر مى‌ورزند بخاطر آنچه كردند و كفرى كه به رحمان ورزيدند مى‌آيد، و يا در نزديكى‌هاى خانه شان فرود آمده، همواره بدين حال هستند، تا آنكه آن عذابى كه خداوند وعده‌شان داده برسد، چون خداى تعالى خلف وعده نمى‌كند و گفتارش تغيير نمى‌پذيرد.

۱. رعد/سوره ۱۳، آیه ۳۱.    
۲. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، ج ۱، ص ۲۵.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج ۵، ص ۳۵۲.    
۴. شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه‌ ط-دار الکتب الاسلامیه، ج ۱۰، ص ۲۲۲.    
۵. رعد/سوره ۱۳، آیه ۳۱.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص ۲۵۳.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج ۱۱، ص ۴۹۵.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج ۱۱، ص ۳۶۱.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج ۱۳، ص ۷۰.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج ۶، ص ۴۵۱.    



شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله « تَحُلّ »، ص ۵۶۹.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره رعد | لغات قرآن




جعبه ابزار