• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

بَرِید (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





بَرِید (به فتح باء و کسر راء) یکی از مفردات نهج البلاغه، به معنای قاصد، نامه‌بر و فرستاده است.
حضرت علی (علیه‌السلام) از این واژه، در مورد شهادت یارن خود در نبرد صفین استفاده نموده است.
این لفظ فقط یک‌بار در «نهج‌البلاغه» آمده است.



بَرِید (به فتح باء و کسر راء) به معنای قاصد، نامه‌بر و فرستاده آمده است.


موردی که در «نهج‌البلاغه» به کار رفته است، به شرح ذیل می باشد:

۲.۱ - أُبْرِدَ - خطبه ۱۸۲ (در شهادت یاران)

امام (علیه‌السلام) درباره شهادت یارانش در صفّین فرموده است:
«أَيْنَ عَمّارٌ؟ وَ أَيْنَ ابْنُ التَّيّهانِ؟ وَ أَيْنَ ذو الشَّهادَتَيْنِ؟ وَ أَيْنَ نُظَراؤُهُمْ مِنْ إِخْوانِهِمُ الَّذينَ تَعاقَدوا عَلَى الْمَنِيَّةِ، وَ أُبْرِدَ بِرُؤوسِهِمْ إِلَى الْفَجَرَةِ؟»
«کجاست عمّار یاسر، کجاست ابوهیثم مالک بن تیهّان و کجاست خزیمه ذو الشهادتین و کجا هستند امثال آن‌ها از برادرانشان که بر کشته شدن در راه خدا هم پیمان شدند و سرهایشان با «برید» به سوی فاجران شام رفت.»


این لفظ فقط یک‌بار در «نهج البلاغه» آمده است.


۱. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۱۳.    
۲. شرتونی، سعید، أقرب الموارد فی فصح العربیة و الشوارد، ج۱، ص۱۵۷.    
۳. سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص، خطبه ۱۸۲.    
۴. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الاستقامة، ج۲، ص۱۳۱، خطبه ۱۷۷.    
۵. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۲۶۴، خطبه ۱۸۲.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۴۰۹.    
۷. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۷۱۴.    
۸. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۷۱۷.    
۹. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۷، ص۸۰.    
۱۰. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۱۰، ص۳۴۸.    
۱۱. ابن ابی الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغة، ج۱۰، ص۱۱۰.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «برید»، ص۱۲۷.    






جعبه ابزار