• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

أَللَّهُمَّ (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





أَللَّهُمَّ (به فتح الف و لام مشدد) از واژگان قرآن کریم به معنای بارالها و خدایا است.
میم مشدد در آخر أَللَّهُمَّ، بدل از حرف نداء است.
این کلمه پنج بار در قرآن کریم ذکر شده است.



أَللَّهُمَّ اصل آن یا اللَّه است.
حرف نداء از اوّلش حذف شده و میم مشدّد در آخر جای آن را گرفته است.
در قرآن فقط در معنای نداء به کار رفته است.
در زبان عرب به معنای تمکین جواب و استثناء نیز استعمال شده است.


به موردی از أَللَّهُمَّ که در قرآن به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:

۲.۱ - اللَّهُمَّ ( آیه ۱۱۴ سوره مائده)

(قالَ عيسَى ابْنُ مَرْيَمَ اللَّهُمَّ رَبَّنا أَنزِلْ عَلَيْنا مآئِدَةً مِّنَ السَّماءِ تَكُونُ لَنا عيدًا لِّأَوَّلِنا وَ آخِرِنا وَ آيَةً مِّنكَ وَ ارْزُقْنا وَ أَنتَ خَيْرُ الرَّازِقينَ)
(عیسی بن مریم گفت: «خداوندا! اى پروردگار ما! از آسمان مائده‌اى بر ما نازل كن تا عيدى براى اوّل و آخر ما و نشانه‌اى از تو باشد و به ما روزى ده؛ تو بهترين روزى دهندگانى.»)


در قرآن مجید فقط پنج بار آمده است.


۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۱، ص۱۰۳.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۳.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت-الحسینی، ج۶، ص۳۴۰.    
۴. مائده/سوره۵، آیه۱۱۴.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۱۴.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۶، ص۳۳۸.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۶، ص۲۳۵.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۷، ص۲۳۶-۲۳۷.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۳، ص۴۰۹.    
۱۰. مائده/سوره۵، آیه۱۱۴.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «اللَّهمَ‌»، ج۱، ص۱۰۳.    






جعبه ابزار