• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

یُقْذَفُون (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





یُقْذَفُون: (یُقْذَفُونَ مِن کُلِّ جَانِبٍ)
«یُقْذَفُون» از مادّه‌ «قذف» به معنای پرتاب کردن و تیر‌انداختن به مکان دور است، و منظور در اینجا طرد «شیاطین» به وسیله «شهب» می‌باشد، و این نشان می‌دهد که خداوند حتی به آنها اجازه نمی‌دهد به قلمرو «ملاِ اعلی‌» نزدیک شوند.



(لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَى وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ) (آنها نمى‌توانند به سخنان فرشتگان عالم بالا گوش فرا دهند، و هر گاه چنين كنند از هر سو هدف قرار مى‌گيرند.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: مقصود شيطانها از گوش دادن به ملأ أعلی اين است كه: بر اخبار غیبی كه از عالم ارضی پوشيده است اطلاع پيدا كنند، مانند حوادثى كه بعدها در زمين رخ مى‌دهد ... كلمه قذف در جمله (وَ يُقْذَفُونَ مِنْ كُلِّ جانِبٍ‌) به معناى تيراندازى است. و كلمه جانب به معناى جهت و ناحيه است. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. صافات/سوره۳۷، آیه۸.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۶۶۱.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۵، ص۱۰۷.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۹، ص۳۰.    
۵. صافات/سوره۳۷، آیه۸.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۴۶.    
۷. صافات/سوره۳۷، آیه۸.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۷، ص۱۸۵.    
۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۷، ص۱۲۳.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۰، ص۴۵۷.    
۱۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۶۸۵.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «یُقْذَفُون»، ص۶۵۸.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره صافات | لغات قرآن




جعبه ابزار