• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

وقی (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





وَقَی (به فتح واو و قاف) از واژگان نهج‌البلاغه به معنای حفظ شی‌ء است. این واژه دارای مشتقاتی است که در نهج‌البلاغه به کار رفته است؛ مانند: تَقْوی (به فتح تاء و سکون قاف) به معنای پرهیز کردن، اَتْقی‌ (به فتح همزه و قاف) به معنای پرهیزگارتر، مُتَّقی (به ضم میم و فتح تاء مشدده و کسر قاف) و تَقی‌ (به فتح تاء و کسر قاف) هر دو به معنای تقوی کار و پرهیزکار، وَاقی (به فتح واو و کسر قاف) به معنای مصون دارنده و محفوظ دارنده و تَقِیَّه (به فتح تاء و کسر قاف و فتح یاء مشدده) به معنای پنهان نمودن. از این مادّه مواردی متعدد در نهج‌البلاغه آمده است.



وَقَیبه معنای حفظ شی‌ء است از آن‌چه اذیت و ضرر می‌رساند.


بعضی از مواردی که در نهج‌البلاغه استفاده شده‌اند به شرح ذیل می‌باشند.

۲.۱ - خطبه ۱۹۸

حضرت علی (علیه‌السلام) درباره تقوی فرموده: «فَمَنْ أَخَذَ بِالتَّقْوَى عَزَبَتْ عَنْهُ الشَّدائِدُ بَعْدَ دُنُوِّها، وَاحْلَوْلَتْ لَهُ الاُْمورُ بَعْدَ مَرارَتِها، وَانْفَرَجَتْ عَنْهُ الاَْمْواجُ بَعْدَ تَراكُمِها، وَأَسْهَلَتْ لَهُ الصِّعابُ بَعْدَ إِنْصابِها، وَهَطَلَتْ عَلَيْهِ الْكَرامَةُ بَعْدَ قُحوطِها، وَتَحَدَّبَتْ عَلَيْهِ الرَّحْمَةُ بَعْدَ نُفورِها، وَتَفَجَّرَتْ عَلَيْهِ النِّعَمُ بَعْدَ نُضوبِها، وَوَبَلَتْ عَلَيْهِ الْبَرَكَةُ بَعْدَ إِرْذاذِها.» «آن‌كس كه دست به دامن تقوا زند، شدايد و سختى‌ها پس از نزديک شدن از وى دور گردند؛ تلخی‌ها شيرين، امواج ناراحتی‌هاى متراكم از هم گشوده، مشكلات پى‌در‌پى و خسته كننده آسان، مجد و عظمت و بزرگواری‌هاى از دست رفته همچون باران دانه درشت بر او فرو بارند، رحمت قطع شده خداوند به او عطف توجّه كند، نعمت‌ها پس از فرونشستن به جوشش آيند و برکات كم شده، به فراوانى بر او ببارند.»(شرح‌های خطبه: )

۲.۲ - خطبه ۲۳۰

درباره تقوی فرمود: «فَإِنَّ تَقْوَى اللهِ مِفْتاحُ سَداد، وَذَخيرَةُ مَعاد، وَعِتْقٌ منْ كلِّ مَلَكَة.»«تقوا و ترس از خدا کلید گشايش دروازه‌هاى راستی و درستى است و ذخيره رستاخیز و سبب آزادی از هرگونه بردگی (شیطان) و نجات از هرگونه هلاکت (شرح‌های خطبه: )

۲.۳ - حکمت ۱۶۵

درباره غلبه بر ترس فرمود: «إِذا هِبْتَ أَمْراً فَقَعْ فيهِ، فَإِنَّ شِدَّةَ تَوَقّيهِ أَعْظَمُ مِمّا تَخافُ مِنْهُ.»«هنگامى كه از چيزى زياد مى‌ترسى خود را در آن بيفكن! كه (گاه) آن ترس از خود آن چيز سخت سعه صدر است.» (شرح‌های حکمت: )

۲.۴ - حکمت ۱۲۸

در خصوص توصیه‌ای بهداشتی فرموده است: «تَوَقَّوا الْبَرْدَ فِی اَوَّلِهِ، وَتَلَقَّوْهُ فی آخِرِهِ، فَاِنَّهُ یَفْعَلُ فی الاْبْدانِ کَفِعْلِهِ فی الاْشْجارِ، اَوَّلُهُ یُحْرِقُ وَآخِرُهُ یُورقُ.» «از سرما در آغاز آن (در پاییز) بپرهیزید و در آخرش (نزدیک بهار) از آن استقبال کنید، زیرا در بدن‌های شما همان می‌کند که با درختان انجام می‌دهد؛ آغازش می‌سوزاند و آخرش می‌رویاند و برگ می‌آورد.» (شرح‌های حکمت: )


از این مادّه مواردی متعدد در نهج‌البلاغه آمده است.


۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۲، ص۱۱۵۶.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۸۱.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۱، ص۵۴۳.    
۴. سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۴۹۷.    
۵. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ج۲، ص۱۹۹.    
۶. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۳۱۳، خطبه ۱۹۸.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۴۸۷.    
۸. بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۸۰۶.    
۹. بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۸۱۱.    
۱۰. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیر المومنین(ع)، ج۷، ص۶۸۲.    
۱۱. هاشمی خویی، حبیب‌الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۱۲، ص۲۷۰.    
۱۲. ابن ابی‌الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۱۰، ص۱۸۹.    
۱۳. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۵۶۳.    
۱۴. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الإستقامة، ج۲، ص۲۵۰.    
۱۵. صبحی صالح، نهج البلاغه، ج۱، ص۳۵۱، خطبه ۲۳۰.    
۱۶. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۵۴۹.    
۱۷. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۱۸۵.    
۱۸. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۱۸۷.    
۱۹. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۸، ص۴۸۳.    
۲۰. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۱۴، ص۴۱۵.    
۲۱. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغة، ج۱۳، ص۵.    
۲۲. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۸۱۶.    
۲۳. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الإستقامة، ج۳، ص۱۹۴.    
۲۴. صبحی صالح، نهج البلاغه، ج۱، ص۵۰۱، حکمت ۱۷۵.    
۲۵. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۷۷۹.    
۲۶. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۵۷۰.    
۲۷. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۱۸۷.    
۲۸. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱۳، ص۳۹۵.    
۲۹. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۲۱، ص۲۵۲.    
۳۰. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغة، ج۱۸، ص۴۰۶.    
۳۱. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۸۰۲.    
۳۲. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الإستقامة، ص۱۸۰.    
۳۳. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۴۹۱، حکمت ۱۲۸.    
۳۴. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۷۶۵.    
۳۵. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۵۲۵.    
۳۶. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۵۲۶.    
۳۷. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱۳، ص۶۷.    
۳۸. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۲۱، ص۱۹۵.    
۳۹. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغة، ج۱۸، ص۳۱۹.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «وقی»، ج۲، ص۱۱۵۶.    






جعبه ابزار