• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

مُنِیْبین (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





مُنِیْبِین: (مُنیبینَ اِلَیْهِ وَاتَّقُوهُ)
«مُنِیْبِین» از مادّه‌ «انابه»، در اصل به معنای بازگشت مکرر است، و در اینجا منظور، بازگشت به سوی خدا و بازگشت به سوی سرشت توحیدی می‌باشد به این معنا که هر زمان عاملی پیدا شود که انسان را از نظر عقیده و عمل از اصل توحید منحرف سازد، باید به سوی او بازگردد، و هر قدر این امر تکرار شود، مانعی ندارد، تا سرانجام پایه‌های فطرت آن چنان محکم و موانع و دوافع آن چنان سست و بی اثر گردد، که به طور مداوم در جبهه توحید بایستید، و مصداق تام‌ وَ اَقِمْ وَجْهَکَ لِلدِّیْنِ حَنِیْفاً گردد.



(مُنيبينَ إِلَيْهِ وَ اتَّقُوهُ وَ أَقيمُوا الصّلاةَ وَ لا تَكُونُوا مِنَ الْمُشْرِكينَ) (رو به سوى فطرت الهی آوريد در حالى كه توبه كنان به سوى او باز مى‌گرديد و از مخالفت فرمان او بپرهيزيد، نماز را برپا داريد و از مشرکان نباشيد.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: در اين جمله بعد از آنكه در جملات قبل، خطاب متوجه شخص رسول خدا (صلی‌الله‌علیه‌و‌آله‌وسلّم) بود، خطاب را متوجه عموم كرده نظير آيه‌: (يا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذا طَلَّقْتُمُ النِّساءَ)، و آيه‌: (فَاسْتَقِمْ كَما أُمِرْتَ وَ مَنْ تابَ مَعَكَ، وَ لا تَطْغَوْا)، كه اول خطاب را به رسول خود كرده، سپس متوجه عموم نموده است، و در نتيجه معناى آیه مورد بحث به مثل اين بر مى‌گردد كه بگوييم (فاقم وجهك للدين حنيفا انت و من معك منيبين الى اللَّه)- رو به سوى دین كن در حالى كه حنیف است، تو و هر كه با تو است در حالى كه به سوى خدا انابه داشته باشيد ، و انابه به معناى بازگشت و توبه است. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان: )


۱. روم/سوره۳۰، آیه۳۱.    
۲. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، ج۱، ص۸۲۷.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۲، ص۱۷۷.    
۴. روم/سوره۳۰، آیه۳۰.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۶، ص۴۴۲-۴۴۳.    
۶. روم/سوره۳۰، آیه۳۱.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۰۷.    
۸. طلاق/سوره۶۵، آیه۱.    
۹. هود/سوره۱۱، آیه۱۱۲.    
۱۰. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۶، ص۲۷۲.    
۱۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۶، ص۱۸۱-۱۸۲.    
۱۲. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۹، ص۱۲۸.    
۱۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۴۷۵-۴۷۶.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «مُنِیْبین»، ص۵۵۹-۵۶۰.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره روم | لغات قرآن




جعبه ابزار