• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

سَأَلَ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





سَأَلَ:(سَأَلَ سائِلٌ)
«سَأَلَ» به معنای طلب و خواستن است.
آيه مورد بحث اشاره به نعمان بن حارث فهری است که از رسول الله (صلیالله‌علیه‌وآله) درباره ولایت امیرالمومنین علی (علیه‌السلام) پرسید: آيا اين سخنى است كه از ناحيه خودت يا از سوى خدا؟! پيامبر (صلیالله‌علیه‌وآله) فرمود: قسم به خدايى كه معبودى جز او نيست اين از ناحيه خدا است.
نعمان روى بر گرداند در حالى كه مى‌گفت‌: «اللَّهُمَّ إِنْ كانَ هذا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِنْدِكَ فَأَمْطِرْ عَلَيْنا حِجارَةً مِنَ السَّماءِ» خداوندا! اگر اين سخن حق است و از ناحيه تو، سنگى از آسمان بر ما بباران"! اين‌جا بود كه سنگى از آسمان بر سرش فرود آمد و او را كشت.



به موردی از کاربرد «سَأَلَ» در قرآن، اشاره می‌شود:

۱.۱ - سَأَلَ (آیه ۱ سوره معارج)

(سَأَلَ سائِلٌ بِعَذابٍ واقِعٍ) «تقاضا كننده‌اى تقاضاى عذابى كرد كه انجام مى‌گيرد.»

۱.۲ - سَأَلَ در المیزان و مجمع‌البیان

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرمایند: بعد از آن‌كه رسول خدا (صلیالله‌علیه‌وآله) على (علیه‌السلام) را به خلافت نصب كرد و فرمود: من كنت مولاه فعلى مولاه- هر كه من مولاى او هستم على مولاى او است، خبر به شهرهاى عرب رسيد از آن جمله خبر به گوش نعمان بن حارث فهرى رسيد، از ديار خود حركت نموده به نزد رسول خدا (صلیالله‌علیه‌وآله) مشرف شد و عرضه داشت: به ما دستور دادى كه به لا اله الا اللَّه اعتراف كنيم، و نيز به اين‌كه تو رسول خدايى شهادت دهيم، و دستور دادى جهاد كنيم، حج بجاى آوريم، روزه بگيريم، نماز بخوانيم، و ما هم قبول كرديم، آيا به اين مقدار راضى نشدى تا اين‌كه اين پسر را به خلافت نصب نموده گفتى: من كنت مولاه فعلى مولاه، حال بگو بدانم اين از ناحيه خودت بود و يا از ناحيه خداى تعالى؟ فرمود: به آن خدايى سوگند كه به جز او معبودى نيست، اين دستور از ناحيه خدا بود.
نعمان بن حارث برگشت، در حالى كه مى‌گفت: بار الها اگر اين سخن حق است و از ناحيه تو است پس سنگى از آسمان بر سر ما ببار همين كه سخنش تمام شد خداى تعالى با سنگى آسمانى بر سرش كوبيد و او را در جا كشت.

۱. معارج/سوره۷۰، آیه۱.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۴۳۷.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۵، ص۳۹۰.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۵، ص۷.    
۵. معارج/سوره۷۰، آیه۱.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۶۸.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۱۳.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۲۰، ص۱۱.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۵، ص۲۹۷.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۱۰، ص۵۲۹.    



شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «سأل»، ج۲، ص ۲۸۷.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره معارج | لغات قرآن




جعبه ابزار