• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

زُهْد (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





زُهْد (به ضم لام و فتح ظاء) از واژگان نهج البلاغه به معنای بى‌اعتنائى اعراض از شی‌ء به جهت حقير شمردن است.
زهد، بيست و هشت مورد در «نهج‌البلاغه» آمده است.



زُهْد به معنای بى‌اعتنائى اعراض از شى‌ء به جهت حقير شمردن است.
«الزُهْد: اَلاِعراضُ عَنِ الشَّيء اِحتِقاراً لَهُ‌» حقیقت زهد همين است كه گفته شد، زهد اسلامى نيز همين است.
مشتقات آن مانند:
زهادة: به معنى زهد است.
تزهيد: وادار كردن بى‌زهد و به رغبتى.
زهيد: به معنى مفعول است يعنى اعراض شده.
ازهد: فعل تفضيل است.

به برخی از مواردی که در «نهج‌البلاغه» به کار رفته است، به شرح ذیل می‌باشد:

۲.۱ - زَهِدَ - حکمت ۲۷ (موعظه)

امام (صلوات‌الله‌علیه) فرموده:
«وَ مَنْ زَهِدَ فِی الدُّنْيا اسْتَهانَ بِالْمُصيباتِ، وَ مَنِ ارْتَقَبَ الْمَوْتَ سارَعَ فِی الْخَيْراتِ.»
«هركس در دنیا زاهد باشد مصيبت‌ها را سبک شمارد و هر كه منتظر مرگ باشد در كارهاى خوب سرعت مى‌كند.»

۲.۲ - الزُّهْدُ - حکمت ۴۲۹ (تعریف زهد)

و نيز فرموده:
«الزُّهْدُ كُلُّهُ بَيْنَ كَلِمَتَينِ مِنَ الْقُرْآنِ: قالَ اللهُ عزّوجلّ: «لِكَيْلا تَأْسَوْا عَلَى ما فاتَكُمْ وَ لا تَفْرَحوا بِما آتاكُمْ» ، فَمَنْ لَمْ يَأْسَ عَلَى الْماضی، وَ لَمْ يَفْرَحْ بِالاْتی، فَقَدْ أَخَذَ الزُّهْدَ بِطَرَفَيْهِ.»
«تمام زهد در دو جمله از قرآن آمده است. خداوند مى‌فرمايد: «تا بر گذشته تأسّف مخوريد و نسبت به آينده شاد و دلبند نباشيد.» بنابر اين آن كس كه غم گذشته نمى‌خورد و نسبت به آينده شاد و دلبند نيست هر دو جانب زهد را در اختيار گرفته (اشاره به اين كه حقیقت زهد ترک وابستگی‌ها و اسارت‌ها در چنگال گذشته و آينده است).»

۲.۳ - أَزْهَدَ - خطبه ۳ (حقارت دنیا)

«ازهد» فعل تفضيل است. چنانكه فرموده:
«وَ لالفَيْتُمْ دُنْياكُمْ هذِهِ أَزْهَدَ عِنْدی مِنْ عَفْطَةِ عَنْز!.»
يعنى «دانسته‌ايد كه دنياى شما در نزد من حقيرتر از آب بينى بز است.» «عفطة» آب بينى، «عنز» بز.



زهد، بيست هشت مورد در «نهج البلاغه» ديده مى‌شود.


۱. قرشی بنایی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۱، ص۵۰۳.    
۲. طریحی، فخر‌الدین، مجمع البحرین ت الحسینی، ج۳، ص۵۹.    
۳. شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ج۲، ص۵۶۵.    
۴. السید الشریف الرضی، نهج البلاغه ت الحسون، ص۷۷۴، حکمت ۲۷.    
۵. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۳، ص۱۵۷، حکمت ۳۰.    
۶. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۴۷۳، حکمت ۳۱.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۷۳۹، حکمت۳۱.    
۸. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۴۳۰.    
۹. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۴۳۴.    
۱۰. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱۲، ص۱۹۶.    
۱۱. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۲۱، ص۵۰.    
۱۲. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۱۸، ص۱۴۲.    
۱۳. حدید/سوره۵۷، آیه۲۳.    
۱۴. السید الشریف الرضی، نهج البلاغه ت الحسون، ص۸۸۵، حکمت ۴۲۹.    
۱۵. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۳، ص۲۵۸، حکمت ۴۳۹.    
۱۶. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۵۵۳، حکمت ۴۳۹.    
۱۷. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۸۴۷، حکمت ۴۳۹.    
۱۸. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۷۶۷.    
۱۹. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۷۶۷.    
۲۰. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱۵، ص۴۹۴.    
۲۱. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۲۱، ص۵۱۳.    
۲۲. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۲۰، ص۸۷.    
۲۳. السید الشریف الرضی، نهج البلاغه ت الحسون، ص۴۶، خطبه ۳.    
۲۴. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۱، ص۳۲، خطبه ۳.    
۲۵. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۵۰، خطبه ۳.    
۲۶. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۴۱، خطبه ۳.    
۲۷. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۵۰۵.    
۲۸. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۵۳۳.    
۲۹. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱، ص۴۰۰.    
۳۰. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۱۱۲.    
۳۱. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۲۰۲.    



قرشی بنایی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «زهد»، ج۱، ص۵۰۳.    






جعبه ابزار