• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

رِئی (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





رِئى: (أَحْسَنُ أَثاثاً وَ رِءْياً)
«رِئى» به معناى هيئت و منظر است.



(وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثَاثًا وَرِئْيًا) (چه بسيار اقوامى را پيش از آنان نابود كرديم كه هم مال و ثروتشان و هم ظاهرشان از آنها بهتر بود.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه قرن به معناى مردمى همزمان است، و كلمه اثاث به معناى متاع خانه است، ولى بعضى‌ گفته‌اند كه: جز بر اثاث بسيار اطلاق نمى‌شود، و يك تكه از وسائل زندگى را اثاث نمى‌گويند، و اين كلمه در نتيجه جمعى است كه واحد ندارد، و كلمه رءى - به كسره راء و سكون همزه- به معناى هر چيزى است كه از چشم انداز به نظر بيايد، و در مجمع البيان از بعضى نقل كرده كه گفته‌اند: كلمه مذكور اسم براى هر چيزى است كه ظاهر باشد، و مصدر نيست، مصدر آن رأى و نيز رؤية است، به دليل اينكه فرمود «يَرَوْنَهُمْ مِثْلَيْهِمْ رَأْيَ الْعَيْنِ» پس رأى ، فعلى از افعال آدمى است، و رءى آن موجودى است كه مرئى آدمى باشد، نظير طحن و طحن، و سقى و سقى، و رمى و رمى‌. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. مریم/سوره۱۹، آیه۷۴.    
۲. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۳، ص۱۴۰.    
۳. مریم/سوره۱۹، آیه۷۴.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۱۰.    
۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۴، ص۱۳۶.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۴، ص۱۰۰.    
۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۵، ص۱۹۸.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۸۱۳.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «رئی»، ص۲۴۱.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره مریم | لغات قرآن




جعبه ابزار